catharsis

Endika Basaguren holds a degree in fine arts from the University of the Basque country, has carried out postgraduate studies at the Universidad Complutense de Madrid. solo exhibitions include those made in the catharsis of Madrid Gallery and the Palacio of lilac in Oviedo.
Endika Basaguren es Licenciado en Bellas Artes por la Universidad del País Vasco, ha llevado a cabo estudios superiores de postgrado en la Universidad Complutense de Madrid.Entre sus exposiciones individuales destacan las realizadas en la galería Catarsis de Madrid y en el Palacio de La Lila en Oviedo.
However, the catharsis rarely works.
Sin embargo, la catarsis rara vez funciona.
I guess that's all the catharsis I can take right now.
Yo creo que es toda la catarsis que yo pueda tomar ahora.
I guess that's all the catharsis I can take right now.
Yo creo que es toda la catarsis que yo pueda tomar ahora.
Minutes later and with the advanced Live came the catharsis.
Minutos más tarde y ya más avanzado el recital se vino la catarsis.
I think the catharsis last night did me good.
Yo creo que la catarsis de anoche, al final, me vino bien.
Well, I think I got all the catharsis out of this that I'm gonna get.
Bueno, creo que ya alcancé toda la purificación que podría conseguir.
Until this happens it's worth asking: where, how and through whom, or with what, will the catharsis of this crisis occur?
Mientras no sucede cabe preguntarse: ¿dónde, cómo y a través de quienes o de qué ocurrirá la catarsis de esta crisis?
The house is emptied, but the relationship between the brothers is not the same after the catharsis. Sometimes funny, sometimes dramatic, always moving.
La casa queda levantada, pero la relación fraternal no vuelve a ser la misma tras la catarsis, a ratos divertida, a ratos dramática y siempre emocionante.
Aristotle might suggest the catharsis helps us explore and understand our fears, and so when we think about our home, we can use this knowledge to assert a sense of control back over it.
Aristóteles diría que la catarsis nos ayuda a explorar y a entender nuestros temores, así que cuando pensamos en nuestra casa podemos usar este conocimiento para volver a sentir que tenemos el control.
The London-born Miami transplant last solo album, 2013-In The War, also offers a more introspective reflections on the emotional confusion and, subsequently, it is likely that provided the catharsis needed to make it through.
El de Londres, nacido en Miami de trasplante del último álbum en solitario, 2013 En La Guerra, también ofrece más introspectivo reflexiones sobre la confusión emocional y, posteriormente, es probable que siempre que la catarsis que se necesita para hacerlo a través de.
There was then turn of the catharsis in the Dardenne brothers' films, the absence of the father in our society, and how this is reflected on the big screen and in serial television.
Se habló, a continuación de la catarsis en el cine de los hermanos Dardenne, de la ausencia del padre en nuestra sociedad y de cómo ésta viene reflejada en la gran pantalla, así como de las emociones en la serialidad televisiva.
Hereby and after the catharsis that supposed his meeting with Fuller, Foster led the architecture called of the high-tech, an architecture in which less I weigh, it means less energy and therefore minor cost and major environmental balance.
De esta manera y tras la catarsis que le supuso su encuentro con Fuller, Foster lideró la denominada arquitectura del high-tech, una arquitectura en la que menos peso, significa menos energía y por lo tanto menor coste y mayor equilibrio medioambiental.
The man is more withdrawn and talks in monosyllables or just nods, approving what his wife says; she is more talkative, perhaps because she feels more confident talking to other mature woman like herself, or perhaps because she needs the catharsis.
El hombre es más retraído y dialoga con monosílabos o se limita a asentir, aprobando lo que dice su mujer; ella es más locuaz, tal vez porque se siente más confiada hablando con otra mujer madura como ella, o quizás porque necesita hacer catarsis.
Jim Caviezel: The catharsis for me to play this role was through Medjugorje, through Gospa.
Jim Caviezel: Llegué a ese papel a través de Medjugorje, a través de la Virgen.
Palabra del día
la uva