We got the cartel guys plus the five TRPs. | Tenemos a los tipos del cártel y cinco TRP. |
I think we just found the cartel guys. | Creo que hemos encontrado a los chicos del cártel. |
By cutting back the supply of doctors the cartel arrangement was able to create monopoly prices. | Recortando la fuente de doctores el arreglo del cártel podía crear precios del monopolio. |
The incentive for defecting from the cartel must be strong. | El incentivo para desertar de un cártel debe ser muy fuerte. |
And if we know that, then the cartel does, too. | Y si nosotros lo sabemos, entonces el cártel, también. |
He's the key to getting in with Garza and the cartel. | Es la clave para llegar a Garza y al cártel. |
I have no interest in starting a war with the cartel. | No tengo ningún interés en empezar una guerra con el cártel. |
The testimony of someone who actually participated in the cartel meetings. | El testimonio de alguien que participaba en las reuniones del cártel. |
He's the key to getting in with Garza and the cartel. | Es la clave para llegar a Garza y al cártel. |
Right now, the cartel could be exploiting another opportunity. | En este momento el cártel podría estar aprovechando otra oportunidad. |
Since dealing with the cartel, I've lost nine. | Desde que trato con el cártel, he perdido a nueve. |
He's the key to getting in with Garza and the cartel. | Es la clave para llegar a Garza y al Cartel. |
What happens if the cartel thinks you're playing them? | ¿Qué pasará si el cártel piensa que se la estás jugando? |
So, the cartel doesn't want their boss freed. | Así que el cártel no quiere a su jefe libre. |
Well, you know how the cartel does business. | Bueno, ya sabes cómo hace el cártel los negocios. |
Why not meet the cartel in Mexico? | ¿Por qué no encontrarse con el cártel en México? |
He's been fighting the cartel for years, it doesn't track. | Ha estado luchando contra el cártel por años, no me cuadra. |
According to my source, it's not the cartel. | Según mi fuente, no es el cártel. |
They wanted the cartel and the Irish more than us. | Querían al cártel y a los irlandeses más que a nosotros. |
There wasn't a dry eye in the cartel. | No hubo ni un ojo seco en el cártel. |
