the carriages
- Ejemplos
Tres Tombs acts begin at 9 am with the reception of the carriages and horses al'esplanada John Ortoll municipal sports pavilion. | Los actos de los Tres Tombs comenzarán a las 9 de la mañana, con la recepción de carruajes y caballerías la explanada del pabellón polideportivo municipal Joan Ortoll. |
Cinema nights at the Reggia (Court of the Carriages, from 3 July to 8 August at 21.45) | Noches e Cine en el Palacio Real (Patio de Carrozas, desde el 3 de julio al 8 de agosto a las 21.45) |
The carriages line Decatur Street in front of Jackson Square daily from 8:30am to midnight. | Hileras de carruajes bordean la Calle Decatur, frente a la Plaza Jackson, todos los días de 8:30 de la mañana hasta la medianoche. |
The train with the carriages moves next to the forest. | El tren con los carros se mueve al lado del bosque. |
No one in the carriages on either side saw anything. | Nadie en los vagones a los lados vio nada. |
Here's one of the carriages for the transport service. | Aquí tienes uno de los carruajes para el servicio de transporte. |
He might be asleep in one of the carriages. | Tal vez se durmió en uno de los vagones. |
An old steam engine pulls the carriages on their journey. | Una antigua máquina de vapor tira de los vagones durante su recorrido. |
Don't you see the carriages driving in the sky? | ¿No ves las carrozas que están surcando el cielo? |
Sorry I made you miss the carriages, by the way, Luna. | Siento haberte hecho perder los carruajes, por cierto, Luna. |
Please note that the carriages have no ramps! | Por favor, tenga en cuenta que ¡los carruajes no tienen rampas! |
Come on, it's over there, between the carriages! | ¡Vamos, es por allí, entre los vagones! |
That's the price for the carriages, so. | Ese es el precio por los carruajes entonces. |
Good! Our cavalry will teach them how to use the carriages! | ¡Bien! ¡Nuestra caballería les enseñará a usar los carros! |
Just remember we need a carpenter before we can use the carriages. | Pero recuerda que necesitamos un carpintero antes de que podamos usar los carros. |
Then comes the coffin, followed by the carriages covered in flowers. | Viene más atrás el difunto, seguido de las carrozas cubiertas de flores. |
The external dimensions of the carriages remain the same. | Las dimensiones exteriores de los carros no varían. |
We lost everything and had to sleep in the carriages. | Nos quedamos sin nada. Dormimos en los coches. |
Because of space limitations, the carriages cannot go right up to the castle. | Por problemas de espacio estos coches no pueden llegar hasta el mismo castillo. |
By the way, I've heard rumors about the carriages being able to carry cannons. | Por cierto, he oído rumores que dicen que los carros pueden llevar cañones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!