the caresses
- Ejemplos
And you give them this affection, the caresses of the doctors, the nurses, the director, everyone. | ¡Y hay caricias donde estáis vosotros! Las caricias de los médicos, de las enfermeras, de la directora, de todos. |
The answer is not in the caresses of the wind! | ¡La respuesta no está en las caricias del viento! |
All they enjoyed the caresses of these waters. | Todos ellos disfrutaron de las caricias de estas aguas. |
Notes: the caresses of this Stimulator double are not conventional. | Toma nota: las caricias de este estimulador doble no son las convencionales. |
A type of massage that overrides the caresses by pulses of air. | Un tipo de masaje que suplanta las caricias por pulsos de aire. |
We looked at the friezes and imitated the embraces, the caresses. | Mirábamos los frisos e imitábamos los abrazos, las caricias. |
Right all the caresses not experienced with the same intensity? | ¿Verdad que todas las caricias no se experimentan con la misma intensidad? |
Coarse are the caresses of the lower animals. | Malditas están las caricias de los animales inferiores. |
Sexuality is linked to the caresses and type of physical contact we received. | La sexualidad está ligada a las caricias y al tipo de contacto físico recibido. |
Notes: the caresses of this Stimulator double are not conventional. 23,20 € | Toma nota: las caricias de este estimulador doble no son las convencionales. 23,20 € |
The more intense the caresses are, the more she moans. | Poco a poco, sus caricias se intensifican y gime cada vez más. |
Soft plush, interactive experience that reacts to the touch and to the caresses of the child. | Felpa suave, la experiencia interactiva que reacciona al tacto y las caricias de el niño. |
I love kissing and eating whole, the caresses put me a thousand and morreos cachondísima. | Me encanta besar y comernos enteritos, las caricias me ponen a mil y los morreos cachondísima. |
We can enjoy the caresses of the air, of this warm sun which warms our blood. | Podemos disfrutar de la caricia del aire, de este cálido sol que nos hace hervir la sangre. |
With this aromatic massage oil you will remember above all the tropical aromas of the caresses of your partner. | Con este aceite para masaje aromático, recordarás sobre todo los aromas tropicales de las caricias de tu pareja. |
I'm excited by the caresses, the way you talk to me, and how special you are. | Me encienden las caricias, la forma en la que me hables, y lo especial que seas. |
On our resource will be cozy and comfortable each and every man who missed the tenderness and the caresses Hotties. | En nuestro recurso será acogedor y cómodo cada hombre que perdió la ternura y las caricias de Bellezas. |
A type of stimulation that combine the caresses with intensity, suction massages, relaxation with the game. | Un tipo de estimulación que combine las caricias con la intensidad, los masajes con la succión, la relajación con el juego. |
I like the caresses, the little game before making love and above all we are both comfortable. | Me gustan las caricias, el jueguecito antes de hacer el amor y sobre todo que estemos a gusto los dos. |
It appears when a person fail to give back to the caresses that an efficiently unique would commonly act upon. | Al parecer, cuando una persona deja de dar la espalda a las caricias que un eficiente única sería comúnmente actuar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!