the capitals

It also increases the price of housing on the islands and around the capitals.
También se encarece el precio de la vivienda en las islas y los alrededores de ls capitales.
Flights between the capitals of Cuba and the Dominican Republic.
Vuelos entre las capitales de Cuba y la República Dominicana.
Flights between the capitals of the Dominican Republic and Cuba.
Vuelos entre las capitales de la República Dominicana y Cuba.
The future of the main chains goes through the capitals.
El futuro de las principales cadenas pasa por las capitales.
In the capitals of Tucumán and Santiago del Estero airports work.
En las capitales de Tucumán y Santiago del Estero funcionan aeropuertos.
And then the question about the capitals of the federal states.
Y luego la pregunta sobre las capitales de los estados federales.
Both in the capitals and in their corresponding areas of influence.
Tanto en las capitales como en sus correspondientes áreas de influencia.
It begins in Bishkek, the capitals city of Kyrgyzstan.
Este comienza en Bishkek, la capital de Kirguistán.
It begins in Bishkek, the capitals city of Kyrgyzstan.
Esta comienza en Bishkek, la capital de Kirguistán.
Inside, the capitals of the columns are nicely decorated.
En su interior, los capiteles de las columnas están espléndidamente decorados.
Has been invited as speaker in almost all the capitals in America.
Ha sido invitado como conferencista en casi todas las capitales de América.
Their secondary reserves are stationed on the capitals of the local universes.
Sus reservas secundarias están estacionadas en las capitales de los universos locales.
The height of the capitals is about 2H.
La altura de las letras mayúsculas es cerca de 2H.
As well as those focused on the urban renewal of the capitals.
Así como aquellas enfocadas en la renovación urbanística de las capitales.
Experts from the capitals had participated in the discussions.
Participaron en los debates expertos procedentes de las capitales.
I remember my grandfather revising the capitals of the world with me.
Recuerdo a mi abuelo repasando las capitales del mundo conmigo.
Has been invited as speaker in almost all the capitals in America.
Ha sido invitado como conferencista en casi todas las capitales de Amrica.
Their secondary reserves are stationed on the capitals of the local universesˆ.
Sus reservas secundarias están emplazadas en las capitales de los universos locales.
Their secondary reserves are stationed on the capitals of the local universes.
Sus reservas secundarias están ubicadas en las capitales de los universos locales.
Can you think of the capitals of other countries?
¿Puedes pensar en la capital de otros países?
Palabra del día
congelado