the campaigns

Full reports to help you analyze the campaigns performance.
Los informes llenos ayudarlo a analizar el desempeño de campañas.
See the monitoring and evaluation section of the campaigns module.
Véase el apartado sobre supervisión y evaluación del módulo Campañas.
How can I find the campaigns in which my Tweets were promoted?
¿Cómo puedo encontrar las campañas en las que se promocionaron mis Tweets?
All previous steps should have been completed so as to load the campaigns.
Se deben haber realizado todos los pasos anteriores para llegar a la carga de campañas.
A form to evaluate the campaigns is completed every six months.
Se trabaja con un formulario para la evaluación de campañas, que se aplica cada seis meses.
Here are some of the campaigns we followed in 2013.
Aquí están algunas de las campañas que seguimos en 2013.
Outside groups poured millions of dollars into the campaigns.
Grupos externos vertieron millones de dólares en las campañas.
In the case of the campaigns will depend on the same.
En el caso de las campañas dependerá de las mismas.
Review the campaigns selected based on the filters you used.
Revisa las campañas seleccionadas en base a los filtros usados.
Go inside the campaigns, from Clinton to Trump.
Ir dentro de las campañas, de Clinton a Trump.
And we're gonna do this like in the campaigns.
Y vamos a hacerlo como en las campañas.
First, set up a secondary dimension to sort the campaigns by medium.
Primero, establece una dimensión secundaria para clasisficar las campañas por medium.
The guidance and realisation of the campaigns has always been very professional.
La orientación y realización de las campañas siempre han sido muy profesional.
Collaborate with the campaigns and initiatives being carried out.
Colabora en las campañas e iniciativas que se llevan a cabo.
They won fame during the campaigns in Erythrea, Libya, Egypt and Tunisia.
Ganaron fama durante las campañas de Eritrea, Libia, Egipto, y Túnez.
The follow-up of the campaigns is expected to be in 2008.
Se espera que haya un seguimiento de las campañas en 2008.
Select the campaigns you'd like to connect with AdEspresso.
Elige las campañas que quieras conectar con AdEspresso.
This tab allows you to access the campaigns' reports.
Esta solapa nos permite acceder a reportes de las campañas.
To sync the campaigns, we integrated EZanga APIs.
Para sincronizar las campañas, integramos las API de EZanga.
I love to take part in the campaigns held by the company.
Me encanta participar en las campañas organizadas por la compañía.
Palabra del día
la lápida