buzzard
Once all members of the team are in the Buzzard, return to the city and the heist is complete. | Una vez que todos los miembros del equipo están en el Buzzard, deben volver a la ciudad y la misión se habrá completado. |
Cameras were installed at the buzzard nests in early March. | Las cámaras fueron colocadas en los nidos de ratoneros a principios de marzo. |
You will trigger this game feature when the buzzard symbol appears on the third reel. | Usted va a desencadenar esta característica de juego cuando aparece el símbolo de águila en el tercer tambor. |
He made it for the same purpose that He made the buzzard—as a scavenger to clean up garbage. | El lo hizo con el mismo propósito con que hizo el buitre, como basurero, para que limpiara los desechos. |
As for the fauna of the area, it includes the laurel pigeon, the buzzard, the hawk and the crow. | En cuanto a la fauna de la zona, que incluye la paloma de laurel, el ratonero, el halcón y el cuervo. |
In high mountain or in pre-desert areas the buzzard can nidify on rocky walls or on small trees grown clinging to these steep walls. | En la alta montaña o en áreas predesérticas el busardo ratonero puede anidar en paredes rocosas o en pequeños árboles que crecen aferrados a estos pronunciados riscos. |
Other good clue is that during the flight the buzzard keeps the neck retreated into the body that in the silhouette diversifies it from the aforementioned pern. | Otra buena pista es que en vuelo, el busardo tiene el cuello encajado en el cuerpo, como retraído, lo cual hace que la silueta pueda ser distinguible del abejero. |
You can also see the acrobatic flights of the Common Raven and of the Buzzard. | Se pueden ver también los vuelos acrobáticos del Corvus corax. |
The buzzard slot symbol is not a part of the paytable within this game. | El águila símbolo de ranura no es parte de la tabla de pagos de este juego. |
The Western marsh harrier, the Buzzard and the Kestrel are the most common birds of prey. | El Aguilucho lagunero, el Ratonero común, el Cernícalo son los predadores más comunes. |
The buzzard camera 2016 is a continuation of last year's Year of the Buzzard project. | La cámara del busardo ratonero (Buteo buteo) del año 2106 es una continuación de los años anteriores. |
The buzzard is present in the whole Europe and in Asia along the temperate belt up to Mongolia. | El busardo ratonero está presente en toda Europa y en Asia, a lo largo de la franja templada hasta Mongolia. |
The complex between high steep cape Ajja and the most southern point of Crimea cape the Buzzard is located. | Está situado el complejo entre un alto cabo Ajja abrupto y el punto más del sur de la Crimea por el cabo el Buitre. |
The southern coast of region from m. of Fiolent through Balaklavu to m. the Buzzard–has lines of dry subtropics. | La costa del sur de la región de m. Fiolent a través de Balaklavu hasta m. El buitre – tiene las líneas de los subtrópicos secos. |
The buzzard is 50 to 60 cm long with a wingspan up to 130 cm and may exceed the weight of 1300 g. | El busardo ratonero mide entre 50 y 60 cm de longitud, con una envergadura de hasta 130 cm y puede superar los 1300 g de peso. |
And, at last, all southern coast of the Sevastopol region concerns the third fiziko-geographical area from Balaklavy to m. the Buzzard. | Y, al fin, a la tercera fiziko-región geográfica se refiere toda la costa del sur de la región De Sebastopol de Balaklavy hasta m. El buitre. |
Many are the birds that chose the Wood of Alcamo to nest: the Buzzard, the Kestrel with its very particular flight, the Peregrine, the Lanner Hawk, the Horned Owl. | Muchas aves nidifican en el Bosque de Alcamo: el Cernícalo con su vuelo muy particular, el Halcón gentil, el Halcón lanario, el Antillo. |
At your service placing in three floor comfortable case which is located only in 50 - 100 metres at southern coast of Crimea, in a reserved zone of cape the Buzzard. | A su servicio la instalación en tres etazhnom el cuerpo confortable, que está situado solamente en 50 - 100 metros en la costa del sur de la Crimea, en la zona reservada del cabo el Buitre. |
Among these are seven certainly nesting species, that is: the Peckish Hawk, the Astore, the Sparrowhawk, the Buzzard, the Golden Eagle, the Kestrel and the Peregrine Falcon. | Entre ellas se encuentran siete especies ciertamente anidadas, es decir: el halcón picaro, el astore, el gavilán, el halcón, el águila real, el cernícalo y el halcón peregrino. |
The buzzard spends most of the time carrying on this activity during which it controls the territory, looks for its preys and when migrating, after having reached remarkable altitudes, makes very long glides that take it gradually towards the wintering places. | El busardo ratonero pasa la mayor parte del tiempo desarrollando esta actividad con la que controla su territorio, busca potenciales presas y, durante la migración, tras haber alcanzado de este modo cotas considerables, efectúa larguísimos planeos que lo van llevando a sus diversas escalas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!