the budgets

UNHCR accounting thus mirrors the expensing of such costs in the budgets.
En consecuencia, en la contabilidad del ACNUR se aplica el criterio de registrar esos costos como gastos en los presupuestos.
The validity of the budgets will be 30 calendar days.
La validez de los presupuestos será de 30 días naturales.
In every case the budgets of these companies were reduced.
En cualquier caso, los presupuestos de estos teatros se redujeron.
Fair shares can set the budgets of departments too.
Proporciones justas puede establecer los presupuestos de los departamentos también.
I must say something about the budgets for the other institutions.
Debo decir algo sobre los presupuestos de las restantes instituciones.
There are marked differences between the budgets of the Member States.
Existen diferencias importantes entre los presupuestos de los Estados miembros.
So we don't have the budgets that other brands have.
Por eso no tenemos el presupuesto que tienen otras marcas.
This demands a clear view of the budgets.
Esto exige una visión clara de los presupuestos.
Naturally it is very important to coordinate the budgets.
Naturalmente es muy importante coordinar los presupuestos.
The rest is invested from the budgets of the Member States.
El resto proviene de los presupuestos de los Estados miembros.
Armed of comparative information between the budgets and the reality, others.
Armado de informes comparativos entre los presupuestos y la realidad, entre otros.
People are willing to invest more, and the budgets are larger.
La gente está más dispuesta a invertir, y los presupuestos son mayores.
For another thing, there are quantitative differences in the budgets.
Por otro lado, diferencias cuantitativas de los presupuestos.
Interventions in the budgets of the Member States should be rejected.
Deben rechazarse las intervenciones en los presupuestos de los Estados miembros.
I don't know what the budgets were, but they were really low.
No sé cuáles eran los presupuestos, pero eran realmente bajos.
It establishes and manages the budgets and contracts.
Establece y gestiona los presupuestos y los contratos correspondientes.
How would the budgets be assigned for the campaigns?
¿Cómo se asignarían los presupuestos para hacer las campañas?
I believe they would also help to improve the budgets of certain teams.
Creo que también ayudarían a mejorar los presupuestos de ciertos equipos.
I was talking to the governor about how it strained the budgets.
Estaba hablando con la gobernadora sobre cómo afecta el presupuesto.
Such expenses are borne directly by the budgets of the member organizations.
Esos gastos se imputan directamente a los presupuestos de las organizaciones miembros.
Palabra del día
embrujado