the boyfriends

Or was the professor one of the boyfriends?
¿O el profesor era uno de los novios?
Or was the professor one of the boyfriends?
¿O el profesor era uno de tus novios?
Ain't you the one with all the boyfriends?
¿No eres tú quien tiene todos los novios?
You know, when the boyfriends came around.
Ya sabes, cuando los novios la rondaban.
Like, can we just go back to the good old days before all the boyfriends?
¿Podemos volver a los buenos tiempos antes de todos los novios?
Did you ever think of maybe having the boyfriends over to the house?
¿Has pensado en la posibilidad de invitar a tus novios a casa?
What separates the men from the boys—or rather, the boyfriends from the players—is the effort he makes to follow up.
Lo que separa a los hombres de los niños — o más bien, los novios de los jugadores — es el esfuerzo que hace el seguimiento.
After some hasty negotiating, it was agreed that Lot and his wife and daughters would escape to a little town nearby called Zoar, leaving the boyfriends behind.
Después de unas cuantas negociaciones rápidas, se acordó que Lot, su esposa y sus dos hijas, escaparan hacia una pequeña ciudad llamada Zoar, dejando sus novios atrás.
In both stories, the girlfriends sought help and received the treatment they needed, but in the meantime their relationships had ended and the boyfriends had moved on.
En ambas historias, las novias pidieron la ayuda y recibieron el trato que necesitaban, pero mientras tanto sus relaciones habían terminado y los novios habían seguido adelante.
Friends are an important part of the game–each one will give you every day points and the boyfriends will give you also dollars.
Los novios y amigas son una parte importante del juego – los novios le darán a tu Lady dinero y puntos cada día. Las amigas solo le darán puntos.
After learning to write letters, she was charged with the work of writing love letters to the boyfriends of all her circle of teenage friends.
Allí aprendió a escribir cartas y, a pedido de sus amigas, se volvió la redactora oficial de las cartas para los novios de estas, que estudiaban en la capital.
The footings in the Raul Soares Square, the boyfriends, even the years passed at the internal school, where she studied for 3 years, in Araçuaí, north of Minas, in the Nazareth School, driven by Dutch nuns.
Los fundamentos en el Raúl Soares Square, los novios, incluso los años pasaron en la escuela interior dónde ella estudió durante 3 años, en Araçuaí, norte de Minas, en la Escuela de Nazaret, manejado por las monjas holandesas.
I kept imagining all the walks I might not take with them, the art projects I might not mess up, the boyfriends I might not scowl at, the aisles I might not walk down.
Me imaginaba todos los paseos que no podríamos hacer juntos; los trabajos de arte que no podría arruinar; los novios a los que no podría fruncir el ceño; los altares a los que no las acompañaría.
Palabra del día
embrujado