border patrol
The Ministry of Agriculture and the border patrol troops lent us vehicles for the move itself. | Para el traslado mismo, INRA y las tropas guardafronteras nos prestaron los vehículos. |
The national government, in the words of Security Minister Patricia Bullrich, defended the procedures of the border patrol and even cast suspicion on the victim. | El gobierno nacional, en cabeza de Patricia Bullrich, defendió el accionar de Gendarmería y arrojó sospechas sobre la víctima. Los medios oficialistas comenzaron las más insólitas versiones. |
It looks like the border patrol or the police. | Se ve como la patrulla fronteriza o la policía. |
Daniel: After 20 minutes, the lights from the border patrol officers disappeared. | Daniel: Después de veinte minutos, las luces de la migra desaparecieron. |
Do you have what it takes to join the border patrol? | ¿Tienes lo que hace falta para alistarte en la Patrulla Fronteriza? |
So, doubling the border patrol is a good idea that we just can't afford? | ¿Entonces, doblar la Patrulla es una buena idea que no podemos pagar? |
There were these ideas of arranging the border patrol from far-right groups. | Incluso hubo ideas de organizar una patrulla fronteriza con grupos de extrema derecha. |
He was one of our finest at the border patrol. | Era uno de los mejores. |
He dropped me off there and then reported me to the border patrol. | Me llevó a un restaurante, y al mismo tiempo me denunció. |
Mauricio: I saw the border patrol officer. I saw the lights, and I yelled at them. | Mauricio: Yo veía la migra, veía las luces y les gritaba. |
The United States Immigration and Naturalization Service (INS) and the border patrol have been granted this right. | Los Estados Unidos de Inmigración y Naturalización (INS) y la Patrulla Fronteriza se han concedido este derecho. |
He was subjected to this strategy by the border patrol to discourage his irregular entry into the United States. | Fue sometido a esa estrategia de los patrulleros fronterizos para desincentivar su ingreso irregular en Estados Unidos. |
This money will be pumped into Latino barrio roundups, the border patrol and Tent City. | Serán abono de las redadas en barrios de latinos, el patrullaje fronterizo y la Tent city. |
All junction points will be in the hands of the border patrol unit by the end of the month. | Todos los puntos de cruce estarán en manos de la fuerza de fronteras para fines de mes. |
He said that the border patrol agents had separated them and sent his wife and daughter somewhere else. | Me dijo que los agentes de la patrulla fronteriza los habían separado y enviado a su esposa e hija a otro lugar. |
According to the politician, his project was directly supported and approved by the syndicate of the border patrol. | El político afirma que el sindicato de los vigilantes de la frontera apoyó y aprobó de forma directa el proyecto. |
USCIS (and the border patrol) retain the authority to shorten the length of time that parole can be issued at its discretion. | USCIS (y la patrulla fronteriza) retener la autoridad para acortar la longitud de tiempo que la libertad condicional puede ser expedido a su discreción. |
We were awakened by the border patrol, with dogs and bayonets, who told us that we could not spend the night on the coast. | Nos despertaron los guardafronteras, con perros y bayonetas, para decirnos que no se podía estar de noche en la costa. |
Additionally, the military officers could advise the UPF, the border patrol unit, in management of the border security operations. | Además, los oficiales militares podrían asesorar a la UPF, la unidad de patrulla de fronteras, en la gestión de las operaciones de seguridad fronteriza. |
You may need to show it to the border patrol, airport staff, or any official that asks to see it. | Puede necesitarla para mostrársela a la guardia en la frontera, al personal del aeropuerto o a cualquier otro funcionario que la quiera ver. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!