birthplace

Orihuela is the birthplace of the famous poet Miguel Hernández.
Orihuela es además el lugar de nacimiento del famoso poeta Miguel Hernández.
Lujan de Cuyo is the birthplace of great Chardonnay.
Luján de Cuyo es cuna de grandes Chardonnay.
It is the birthplace of the revolutionary indigenous Pablo Zarate Wilka in 1899.
Es cuna del indígena revolucionario Pablo Zarate Wilka en 1899.
Visit Zelazowa Wola, the birthplace of Frederic Chopin.
Visita Zelazowa Wola – cuna de Frederic Chopin.
But the birthplace of the horse can be different.
Sin embargo, el lugar de nacimiento del caballo puede ser diferente.
Salalah is the birthplace of the current sultan, Qaboos bin Said.
Salalah es el lugar de nacimiento del Sultán, Qaboos bin Said.
Mt. Gojo, the birthplace of Koguryo, was standing there.
El monte Gojo, cuna de Koguryo, estaba parado allí.
It's also the birthplace of the Houthi movement.
Es también el lugar de nacimiento del movimiento hutí.
The hammer is located at the birthplace of the host country.
El martillo está en el lugar de nacimiento del país huésped.
This tells Swift that the birthplace property is of type String.
Esto le dice a Swift que la propiedad género es de tipo String.
Welcome to Santorini, the birthplace of legends.
Le damos la bienvenida a Santorini, cuna de leyendas.
India, the birthplace of Buddha, has very few followers of Buddha.
India, el lugar de nacimiento del Buda, tiene muy pocos seguidores Suyos.
And the birthplace of Byzantium and Constantinople.
Y cuna de Bizancio y Constantinopla.
It is also the birthplace of the famous haiku poet Matsuo Basho.
Ella también es tierra natal del famoso poetas de haiku, Matsuo Basho.
Mexico has been characterized, among other aspects, as the birthplace of great artists.
México se ha caracterizado, entre otros aspectos, por ser cuna de grandes artistas.
Figueres is the birthplace of the great artist Salvador Dalí.
Figueres es la ciudad natal del gran artista Salvador Dalí.
Tanzania - the birthplace of the great migration of animals.
Tanzania - la cuna de la gran migración de animales.
It was also the birthplace of Emperors Trajano and Adriano.
También fue la cuna de los emperadores Trajano y Adriano.
The first is the birthplace of techno-house, trance and even dubstep.
La primera es cuna del techno-house, trance e incluso dubstep.
And of course, London is the birthplace of Harry Potter!
Y, por supuesto, ¡Londres es la cuna de Harry Potter!
Palabra del día
la capa