the baseball hall of fame

Popularity
500+ learners.
What do you think this is, like, the baseball hall of fame?
¿Cómo el salón de la fama del beisebol?
Well, there's going to be an asterisk next to your name in the baseball hall of fame.
Habrá una cruz junto a tu nombre en el Salón de la Fama de béisbol.
One's in the baseball hall of fame, the other's owned by some family in Europe, and the third is in the United States.
Una está en el salón de la fama... la otra la tiene una familia en Europa... y la tercera está en Estados Unidos.
One baseball player who made it to the baseball hall of fame was asked what he wished someone would have told him when he first started playing baseball.
A un jugador de béisbol que figuraba en el paseo de la fama del béisbol se le preguntó, qué le hubiera gustado que le dijeran al principio, cuando empezó a jugar el béisbol.
He took us to the Baseball Hall of Fame His heaven.
Nos llevó al Salón de la Fama del Baseball Su paraíso.
I have always wanted to go to the Baseball Hall of Fame with my dad.
Siempre quise ir al Salón de la Fama de Béisbol con mi padre.
The Baseball Hall of Fame highlights the best that this island nation has given to this sport.
El Salón de la Fama del Béisbol resalta lo mejor que esta nación isleña le ha dado a este deporte.
The following year, he would be the first Latino inducted into the Baseball Hall of Fame.
Al año siguiente se convirtió en el primer latino incorporado a la Sala de la Fama del Béisbol.
Guerrero Jr. is the son of the remembered batter Vladimir Guerrero, who was exalted in January 2018 by the Baseball Hall of Fame.
Guerrero Jr. es hijo del recordado bateador Vladimir Guerrero, quien fue exaltado en enero de 2018 por el Salón de la Fama del Béisbol.
A visit to the Baseball Hall of Fame and Museum or Dreams Park Baseball might be right up your alley.
Es posible que en ese caso una visita al Salón de la Fama del Béisbol o el estadio Dreams Park Baseball sean más de su agrado.
Washington, D.C.—Congressman Jose E. Serrano (D-NY) today praised Puerto Rican baseball star Orlando Manuel Cepeda on his induction into the Baseball Hall of Fame.
Washington, D.C. - El Congresista José E. Serrano (Dem.-N.Y.) elogió al beisbolista estrella de Puerto Rico Orlando Manuel Cepeda por su ingreso al Hall de la Fama del Béisbol.
Perez, 63, is the official artist for the Baseball Hall of Fame and has painted portraits of every Hall of Famer.
Pérez, 63, es el artista oficial del Pabellón de la Fama del Baseball y ha pintado el retrato de cada uno de los famosos del Pabellón.
In his first year of eligibility in 1972, Koufax was elected to the Baseball Hall of Fame, just weeks after his 36th birthday.
En su primer año de elegibilidad en 1972, Koufax fue incluido en el Salón de la Fama del Béisbol, unas semanas antes de que cumpliera 36 años.
Then there is Orlando Cepeda, who last year became the second Puerto Rican, after Clemente, to enter the Baseball Hall of Fame.
También está Orlando Cepeda, que el año pasado se convirtió en el segundo puertorriqueño, despúes de Clemente, que se incorpora al Salón de la Fama del Beisbol.
Washington, D.C., March 2—Congressman José E. Serrano (D-NY) today praised Puerto Rican baseball star Orlando Manuel Cepeda on his induction into the Baseball Hall of Fame.
Washington, D.C. - El Congresista José E. Serrano (D-NY) elogió al beisbolista estrella de Puerto Rico Orlando Manuel Cepeda por su ingreso al Hall de la Fama del Béisbol.
Smokey Joe's two sons, Joe Jr. and Steve, agitated for many years to have their father elected to the Baseball Hall of Fame in Cooperstown, New York.
Hijos de Smokey Joe dos, Jr. de Joe y Steve, agitados por muchos años para hacer su padre elegir al béisbol Pasillo de la Fama en Cooperstown, Nueva York.
It's the three newest members of the Baseball Hall of Fame and Museum in Cooperstown, N.Y.: right-handed pitcher Bert Blyleven, infielder Roberto Alomar, and executive Pat Gillick.
Es de los tres miembros más nuevos del Salón y Museo de la Fama en Cooperstown, Nueva York: el lanzador derecho Bert Blyleven, el jugador de cuadro Roberto Alomar, y el ejecutivo Pat Gillick.
He made the announcement in the Dominican Republic and said that he was calmly looking forward to his induction into the Baseball Hall of Fame since his statistics were up to par.
Hizo el anuncio en la República Dominicana y dijo que estaba tranquilamente mirando adelante a su posible inducción al Salón de la Fama del Béisbol ya que sus estadísticas estaban a la altura.
Make sure to check out the Pumpkin Fest or the Baseball Hall of Fame Induction Ceremony if you will be in town during those seasons.
No deje de visitar el Pumpkin Fest o la ceremonia de presentación del Salón de la Fama del Béisbol si se encuentra de visita en la ciudad durante la época en la que tienen lugar estos eventos.
Smokey Joe's two sons, Joe Jr. and Steve, agitated for many years to have their father elected to the Baseball Hall of Fame in Cooperstown, New York. Though an exhibit mentioned him, he was never formally inducted.
Hijos de Smokey Joe dos, Jr. de Joe y Steve, agitados por muchos años para hacer su padre elegir al béisbol Pasillo de la Fama en Cooperstown, Nueva York. Un objeto expuesto lo mencionó sin embargo, él nunca fue instalado formalmente.
Palabra del día
perezoso