the auras
- Ejemplos
And now, regarding the photographing of the auras. | Y ahora, respecto de la fotografía de las auras. |
So, the auras which are surrounding the heart also get pressed. | Igualmente, las auras que rodean al corazón, también son presionadas. |
A psychic study involves and interprets the auras that surround human body. | Un estudio psíquico implica e interpreta las auras que rodean el cuerpo humano. |
On ancient images one can see tongues of flame encircling the auras. | En las imágenes antiguas uno puede ver lenguas de flama circulando las auras. |
He must pay attention to the auras of people and objects. | Este debe poner atención a las auras de la gente y de los objetos. |
And all those auras are the ones which control the auras of the brain. | Y todas esas auras son las que controlan las auras del cerebro. |
Likewise, sensitivity to the auras of others opens a vast field for observation. | Asimismo, la sensibilidad a las auras de otros abre un amplio campo para la observación. |
If such people become dangerous, it is necessary to break the bond of the auras. | Si dicha gente se vuelve peligrosa, se hace necesario romper el vínculo de las auras. |
Ale clairsentience allows a psychic to have the auras of the person, place, or thing. | Clairsentience Ale permite un psíquico para tener el aura de la persona, lugar, o cosa. |
Especially heavy are the auras of people whose consciousness is extinguished, they should be avoided. | El aura de la gente cuya conciencia se ha extinguido es especialmente pesada y debería evitarse. |
Hardly any circle is ever assembled with due consideration of the auras of the participants. | Casi nunca ningún círculo se construye con la debida consideración de las auras de los participantes. |
But the auras which are manifested from the heart start becoming dull or disappearing. | Pero las auras que se manifiestan desde el corazón empiezan a perder su brillo o a desaparecer. |
This may depend partially on the auras, but the principal factor is the quality of the sending. | Esto podría depender parcialmente de las auras, mas el factor principal es la calidad del envío. |
Let us now examine each of the auras displayed by the PIP biofield imaging device. | Examinemos cada una de las auras desplegadas por el equipo de imagen de biocampo. |
Because in this arena, it was nearly impossible to properly sense or distinguish the auras unless they were nearby. | Porque en esta arena, era casi imposible sentir o distinguir apropiadamente los Ki's aunque estuvieran cerca. |
Any confusion in the auras of the near ones harms the general degree of concentration. | Cualquier confusión en el aura de los que son cercanos a Nosotros, dañará el grado general de la concentración. |
Certainly the Mahatmas of the Himalayas are unable to contact the auras of Earth-dwellers for long. | Ciertamente, los Mahatmas de los Himalayas no son capaces de estar en contacto con las auras de los Moradores terrenales durante mucho tiempo. |
And the auras of mankind are so physically and spiritually infected that only a fiery cleansing can give salvation. | Y el aura de la humanidad está tanto física como espiritualmente infectada que solamente se podrá salvar a través de una limpieza ardiente. |
In fact, communities are possible only where the auras of the members are fully harmonized, but this is so rarely achieved. | En realidad, es posible formar comunidades solo donde las auras de los miembros están completamente armonizadas, pero esto se alcanza muy raramente. |
As these drawings occur there is left the residue that still clings to the auras of the people who claim their hold on it. | Cuando esto dibujos ocurren, queda el residuo que todavía se aferra a las auras de la gente, quienes afirman su dominio sobre ella. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!