asbestos
- Ejemplos
I have to go work at the asbestos plant. | Tengo que trabajar en la fábrica de asbesto. |
In practice, therefore, the asbestos assessment is mandatory. | La realización del diagnóstico amianto es, en la práctica, imperativa. |
The system of the Rotterdam Convention is openly manipulated by the asbestos industry. | El sistema del Convenio de Rotterdam se manipula abiertamente por la industria del amianto. |
The EFBWW congratulates the EP for its excellent report on the asbestos issue. | La FETCM felicita al Parlamento Europeo por su excelente informe sobre la cuestión del amianto. |
They share your environmental stressors, the asbestos levels and lead levels, whatever you're exposed to. | Comparten tus estresores ambientales, los niveles de amianto y de plomo, todo a lo que tú estás expuesto. |
Often, the symptoms aren't noticed for 20 years or more after the asbestos exposure. | Con frecuencia, los síntomas no se notan durante un período de 20 años o más después de la exposición al asbesto. |
Often, people do not notice symptoms for 20 years or more after the asbestos exposure. | Con frecuencia, las personas no notan síntomas durante un período de 20 años o más después de la exposición al asbesto. |
Especially the comprehensive list of demands should become the guide for policy makers and all practitioners dealing with the asbestos topic. | Especialmente la lista completa de las exigencias debe ser la guía para los responsables políticos y los profesionales que tratan el tema del amianto. |
I am glad that Parliament is calling on the Commission in this report to do something serious about the asbestos problem. | Celebro que el Parlamento pida en este informe a la Comisión que solucione de una vez por todas el problema del amianto. |
The terms of the arrangement included the provision of a fully functional space for meetings and conferences during the asbestos removal phase. | Las disposiciones del acuerdo incluyen el suministro de locales plenamente acondicionados para celebrar reuniones y conferencias durante la etapa de eliminación del amianto. |
He had lived in the asbestos mining town of Wittenoom in Western Australia for a few short months at the age of seven. | Él había vivido en la ciudad que minaba del asbesto de Wittenoom en Australia occidental por algunos meses cortos en la edad de siete. |
The only example cited of positive progress relates to the imminent re-cabling of the VIC during the asbestos removal programme. | El único ejemplo citado de evolución positiva es el del nuevo cableado que se prevé instalar próximamente en el CIV durante el programa de eliminación del amianto. |
As mentioned previously, the new facility is expected to be available in 2008, when the asbestos removal project is to start. | Como se ha mencionado anteriormente, se espera que los nuevos locales estén disponibles en 2008, fecha en que ha de comenzar el proyecto de eliminación de amianto. |
Somebody over there told me that the asbestos abatement of the old library was done underneath staffed upper floors with openable windows and air grids. | Alguien me dijo que la disminución de asbestos en la biblioteca fue terminado, los pisos de arriba conteniendo empleados con ventanas operacionales y aire corriente. |
Individuals with a history of asbestos exposure are urged to schedule regular medical physicals and inform their doctors of the asbestos exposure and mesothelioma risk. | Los individuos con antecedentes de exposición al amianto se insta a horarios regulares y físicos médicos informen a sus doctores de la exposición al amianto y mesotelioma riesgo. |
In line with safety regulations, the high school building must be completely closed during the asbestos removal and it is estimated to take three (3) weeks. | En línea con las normas de seguridad, el edificio de la escuela secundaria debe estar completamente cerrada durante la retirada de amianto y se estima que tardará de tres (3) semanas. |
The ILO statement comes at a time the asbestos industry is pressing hard for an expansion of chrysotile (white) asbestos production and sales. | La declaración de la OIT llega en un momento en que la industria del asbesto presiona firmemente por una expansión de la producción y la venta de crisotilo (asbesto blanco). |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the asbestos problem at the United Nations Headquarters buildings. | La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre el problema del amianto en los edificios de la Sede de las Naciones Unidas. |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the asbestos problem at the United Nations Headquarters buildings (A/54/779). | La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre el problema del amianto en los edificios de la Sede de las Naciones Unidas (A/54/779). |
A previous speaker mentioned the asbestos scandal. We are well aware that a scandal of that kind would be impossible with the text we are voting on today. | Se ha hablado hace un momento del escándalo del amianto: sabemos muy bien, hoy, que con el texto que votamos, ya no serán posibles escándalos como ese. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!