archetype

In a way, he was the archetype of the modern politician!
De algún modo, él fue... ¡El arquetipo del político moderno!
To create a Maven adapter project, use the archetype:generate Maven command.
Utilice el mandato Maven archetype:generate para crear un proyecto de adaptador Maven.
For more information about the archetype:generate command see the Maven documentation.
Para obtener más información sobre el mandato archetype:generate consulte la Documentación de Maven.
Eve is only the archetype (original type) of human living.
Eva es solo el arquetipo (tipo original) de la vivencia humana.
This is the archetype of Mars–the red planet.
Este es al arquetipo de Marte – el planeta rojo.
And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan-Yin.
Y el arquetipo de esto en el budismo es Avalokiteshvara, Kuan-Yin.
Jung, shines the archetype of the Imago Dei, of the Absolute.
Jung, brilla el arquetipo de la Imago Dei, del Absoluto.
Designed in 1928, it is the archetype of the modern chair.
Diseñado en 1928, es el arquetipo de sillón moderno.
Adam is the archetype of all sinners.
Adán es el arquetipo de todos los pecadores.
It also helps in problems related to the archetype of the father.
También ayuda en los problemas relacionados con el arquetipo del padre.
What we refer too today is the archetype of transcendental awareness.
A lo que nos referimos hoy es al arquetipo de conciencia trascendental.
White, achromatic spaces that outline the archetype of a gymnasium.
Espacios blancos y acromáticos que reproducen el escenario de un gimnasio.
This character is the archetype of Tank.
Este personaje es el arquetipo de Tanque.
Adam represents the archetype of all sinners, as it were.
Adán es, asimismo, el arquetipo de todos los pecadores.
St. Francis of Assisi is the archetype of this way of being.
San Francisco de Asís es el arquetipo de este modo de ser.
This character is the archetype of Healer.
Este personaje es el arquetipo de Sanador.
The first archetype that is activated is the archetype of Astraea.
El primer arquetipo en activación es el arquetipo de Astraea.
By attacking nature we're attacking the archetype of ourselves.
Al agredir a la naturaleza estamos agrediendo arquetipos de nosotros mismos.
Sanat Kumara is the archetype, an image of the Heavenly Man on Earth.
Sanat Kumara es el arquetipo, una imagen del Hombre Celestial en la Tierra.
It has been the archetype of the BSE crisis.
En realidad ha sido el arquetipo de la crisis de la EEB.
Palabra del día
el inframundo