antecedent

It's the whole series of the world that passes there, at least the antecedent series.
Se trata de toda la serie del mundo que pasa por ahí, al menos la serie antecedente.
The MCC is taken into account as if taking place at the antecedent valuation date.
El cambio material en las circunstancias se contabiliza como si tuviera lugar en la fecha de valoración anticipada.
This mission is a Trinity contribution to the antecedent efforts of all the divine personalities who have ministered to an inhabited world.
Esta misión es una contribución Trinitaria a los esfuerzos antecedentes de todas las personalidades divinas que han ministrado a un mundo habitado.
What is wrong is that in the first place we didn't conclude that p is true from the antecedent assertion of the premises.
Lo malo es que para empezar no concluimos que ┌p┐ es verdadero de la afirmación antecedente de las diversas premisas.
For the return periods of 2 to 25 years, the antecedent moisture condition was set at average, i.e. AMC II.
Para los períodos de retorno de 2, 5, 10, y 25 años, la condición antecedente de humedad se fijó en la media; es decir, AMC II.
Attention is drawn steadily insvard, converging and finally coming to rest on a central scene to which all of the antecedent impressions have been leading up.
La atención se dirige rápidamente hacia dentro, convergiendo para finalmente descansar en una escena central a la que todas las impresiones anteriores han estado conduciendo.
Whether the impotence that renders a marriage null consists in the antecedent and perpetual incapacity, whether absolute or relative, to complete the conjugal act.
Si la impotencia, que hace nulo el matrimonio, consiste en la incapacidad, antecedente y perpetua, sea absoluta, sea relativa de consumar la cópula conyugal.
In such sense, the antecedent normative principles of this recent expression of the external labor are reviewed, in order to affirm labor rights.
En tal sentido, se revisan los principios normativos antecedentes de esta expresión productiva reciente para considerar su incidencia en el régimen de garantías con que cuenta el trabajo.
The most frequent fractures prevalent were those of the forearm (627 fractures), the antecedent which, out of the whole sample, is present in 7.4% of the cases.
Las fracturas prevalentes más frecuentes fueron las de antebrazo (627 fracturas), antecedente que sobre el total de la muestra se presenta en un 7,4% de los casos.
If this motive, or act of will, is itself free, and not forced, we must also be in turn conscious of the antecedent motive that produced it.
Si este motivo o acto de la voluntad es todavía libre y no es forzado, debemos también por su parte estar conscientes de la motivación que antecede lo producido.
For the period 2000-2005, the antecedent valuation date was 1 April 1998 and for the on-going period 2005-2010, the date was 1 April 2003.
Para el periodo 2000-2005, la fecha de valoración anticipada fue el 1 de abril de 1998, y para el periodo actual, 2005-2010, el 1 de abril de 2003.
Unlike the antecedent bearing which had a triangle shape, this new Beats By Dre is absolutely added edgy, and those spikes reminds us of one of the apparel that Lady Gaga has beat before.
A diferencia del cojinete antecedente que tenía una forma triangular, esta nueva Beats By Dre es absolutamente añadido nervioso, y los picos nos recuerda una de las prendas que Lady Gaga ha herían delante.
The presentation of these successful cases is indispensable information to visualize which were the antecedent and necessities of this project, as well as its evolution to constitute an integral solution for the client.
La presentación de estos casos exitosos es la información indispensable para visualizar cuáles eran las necesidades y antecedentes del proyecto, así como la evolución del mismo hasta constituir una solución integral para el cliente.
The NERA model proceeded from the basis of actual revenues and operating costs, arising in the year preceding the antecedent valuation date, as these would be known to the bidders for the hypothetical tenancy.
El modelo de NERA partía de los ingresos y costes operativos efectivos del año anterior a la fecha de valoración anticipada, dado que los candidatos al arrendamiento hipotético conocerían estos datos.
He said that the criticism in Maidment's book (Chapter 9, page 26) is unwarranted because the variability of the method is supposed to be accounted for in the antecedent moisture condition (AMC).
Dijo que la crítica en el libro de Maidment (Capítulo 9, página 26) no era justificada, porque la variabilidad del método ya estaba considerada en la Condición Antecedente de Humedad (AMC).
Thus, for instance, the possibility of applying the rental method for the period 1995-2000 can be considered only on the basis of information that was available at theantecedent valuation date’, i.e. 1 April 1993.
Así, por ejemplo, la posibilidad de aplicar el método de la renta con respecto al periodo 1995-2000 solo puede considerarse sobre la base de la información disponible en la fecha de valoración anticipada, es decir, el 1 de abril de 1993.
In place of the former system, the UK authorities intend to apply a full R&E method annually, which will reflect all physical changes, including new lit fibres, but in the context of the economic conditions existing at the antecedent valuation date.
En lugar del antiguo sistema, las autoridades británicas prevén aplicar anualmente el método R&E íntegro, que reflejará los cambios materiales, incluida la iluminación de nuevas fibras, en el contexto de las condiciones económicas prevalecientes en la fecha de valoración anticipada.
Two that undergirded all others were to gain a deep understanding of the substance and nature of science literacy and to identify the antecedent ideas that would be needed for students to make conceptual and psychological sense of the ideas in SFAA.
Dos de las más relevantes consistían en adquirir una comprensión profunda de la naturaleza de la ilustración científica, y la identificación de las ideas previas que los alumnos necesitarían para encontrar en las propuestas de CCT el sentido conceptual y psicológico.
It benefits to remind as the blocks in the nevralgici points of the circulation come generally managed already during the antecedent night at the beginning of the arrest warrant: the police will have to supervise so that this does not happen like in the past.
Utiliza rammentare a medida que los bloques en los puntos neurálgicos de la circulación vienen del firme general dispuesto ya en la noche anterior al principio: las fuerzas del orden deberán vigilar de modo que éste no ocurro en pasado como.
This isn't a new occurrence. You have to take into account the antecedent events that led up to this.
Esto no es un nuevo suceso. Tienes que tomar en cuenta los eventos precedentes que dieron paso a este resultado.
Palabra del día
la capa