anniversary

Thank you so much for the anniversary tickets to Atlantis.
Muchas gracias por los billetes de aniversario para Atlantis.
You should really come To the anniversary dinner tomorrow night.
Deberías venir a la cena de aniversario mañana por la noche.
I presume you're here for the anniversary lunch.
Supongo que están aquí para el almuerzo de aniversario.
Not exactly the anniversary dinner We had planned.
No es exactamente la cena de aniversario que habíamos planeado.
It's the anniversary gift, her husband was going to buy her a car.
Es el regalo de aniversario, su marido iba a comprarle un coche.
Well, the anniversary party was canceled, so yes, I am.
Se canceló la fiesta de aniversario, así que sí iré.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of man.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del hombre.
This is the anniversary of my first date with B'Elanna.
Es el aniversario de mi primera cita con B'Elanna.
Tomorrow is the anniversary of her initiation into the Blood.
Mañana es el aniversario de su iniciación con la Sangre.
And some celebrate the anniversary every five years lived.
Y algunos celebran el aniversario cada cinco años vivido.
There's a party to celebrate the anniversary of our hotel tomorrow
Hay una fiesta para celebrar el aniversario de nuestro hotel mañana
Original sketches for the anniversary doodle of Gabriel García Márquez.
Bocetos originales para el doodle del aniversario de Gabriel García Márquez.
It's the anniversary of the first time we met.
Es el aniversario de la primera vez que nos conocimos.
Rosh Hashanah is the anniversary of the creation of the world.
Rosh Hashaná es el aniversario de la creación del mundo.
He's always like this at the anniversary of his coronation.
Siempre está así en el aniversario de su coronación.
He's always like this at the anniversary of his coronation.
Siempre se pone así en el aniversario de su coronación.
Yes, the anniversary of the first time we saw each other.
Sí, el aniversario de la primera vez que nos vimos.
Today is the anniversary of the birth of that regime.
Hoy es el aniversario del nacimiento de ese régimen.
This weekend, we mark the anniversary of our founding.
Este fin de semana, conmemoramos el aniversario de nuestra fundación.
It is the anniversary of the birth of perfect mankind.
Es el aniversario del nacimiento de la humanidad perfecta.
Palabra del día
el espantapájaros