the ambassadors

Fifteen percent are settled by the ambassadors.
La decisión sobre el quince por ciento corre a cargo de los embajadores.
This event is intended to improve our organization that will help to fulfill the objectives of the ambassadors throughout time.
Este evento pretende mejorar nuestra organización de modo que pueda ayudar a cumplir nuestros objetivos a lo largo del tiempo.
All the ambassadors were accredited to the Holy See, with many also accredited to the Sovereign Order of Malta.
Todos ellos están acreditados ante la Santa Sede, y muchos de ellos también ante la Soberana Orden de Malta.
All the ambassadors but one are out of town.
Todos los embajadores excepto uno están fuera de la ciudad.
You are the ambassadors of a spiritual kingdom. 16.
Vosotros sois los embajadores de un reino espiritual. 16.
That those are the ambassadors, the vectors and the leavens.
Que éstos sean los embajadores, los vectores y los fermentos.
A special table was permanently reserved in the restaurant for the ambassadors.
Una mesa especial estaba permanentemente reservada en el restaurante para los embajadores.
The visit by the ambassadors was made possible by H.E.
La visita de estos embajadores se hizo posible gracias a H.E.
I want to thank the ambassadors who have joined us.
Quiero darles las gracias a los embajadores que nos acompañan.
Fisek is with no doubt one of the ambassadors of Chilean graffiti.
Fisek es sin duda uno de los embajadores del graffiti chileno.
Chancellor Harold Caballeros prepared a meeting for him with the ambassadors.
El canciller Harold Caballeros le preparó la reunión con los embajadores.
We shelved Felipe's proposition to travel with the ambassadors to Caracas.
Suspendimos la proposición de Felipe de viajar con los embajadores a Caracas.
With the ambassadors it is very difficult.
Con los embajadores es muy difícil.
In the front row: the ambassadors of Cuba, Venezuela and Honduras.
En primera fila, los embajadores de Cuba, de Venezuela y de Honduras.
I want to thank the ambassadors who have joined us.
Quiero agradecerles a los embajadores que nos acompañan.
I'd better get back to the ambassadors, darling.
Será mejor que vuelva con los embajadores, querida.
She is considered one of the ambassadors of Ecuadorian art in the world.
Es considerada una de las embajadoras del arte ecuatoriano en el mundo.
I have in mind the ambassadors and their associates.
Pienso en los Embajadores y en sus colaboradores.
The Nicaraguan ambassador with the ambassadors of Bolivia and El Salvador, in Huelva.
El embajador nicaragüense junto a los embajadores de Bolivia y El Salvador, en Huelva.
Employees can also address their concerns on this subject to the ambassadors.
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
Palabra del día
pedir dulces