the affections
- Ejemplos
You have, then, to guard the affections, not letting them go out and fasten upon improper objects. | Debéis guardar, pues, vuestros afectos y no dejarlos vagar y prenderse de objetos impropios. |
There is no excuse for a man who is so disloyal as to trifle with the affections of his brother's fiancée. | No hay ninguna excusa para un hombre que es tan desleal que llega a traicionar con la novia de su hermano. |
All the affections and feelings are in the heart. | Todos los afectos y sentimientos están en el corazón. |
If the affections are not exercised he will become a stoic. | Si los afectos no se ejercitan, se volverá un estoico. |
Never trifle with the affections of a woman. | Nunca juegues con los sentimientos de una mujer. |
It is a text that was written from the affections. | Es un texto escrito desde los afectos. |
Without a change in the affections of the heart, repentance is not genuine. | Sin un cambio en los afectos del corazón, el arrepentimiento no es genuino. |
It is to control the mind and regulate the affections. | Ha de dominar la mente y los afectos. |
Understanding includes not only reason but also the affections. | Comprender incluye la razón, pero involucra también los afectos. |
It must rivet the attention and hold the affections. | Debe ocupar la atención y fortalecer los afectos. |
A new disposition is given to the affections, and the will is renewed. | Una disposición nueva es dada a los afectos, y la voluntad es renovada. |
We are commanded to crucify the flesh, with the affections and lusts. | Se nos ordena que crucifiquemos la carne, con los afectos y las concupiscencias. |
The following paper discusses the affections, passions or feelings from philosophy. | El siguiente trabajo aborda el tema de los afectos, pasiones o sentimientos desde la filosofía. |
But the Father requires that the affections of his children be pure and undivided. | Pero el Padre exige que el afecto de sus hijos sea puro e indiviso. |
Range Apimer (standard plus forte) was specially created for the affections of oro-faringiana. | Rango Apimer (estándar plus forte) fue creado especialmente para las afecciones de faringiana de oro. |
An interpreter also serves to publicize the affections and movements of the soul (RAE). | Un intérprete también sirve para dar a conocer los afectos y movimientos del alma (RAE). |
But the Father requires that the affections of his children be pure and undivided. | Pero el Padre requiere que el afecto de sus hijos sea puro y total. |
It modifies the character, governs the impulses, controls the passions, and ennobles the affections. | Modifica el carácter, gobierna los impulsos, controla las pasiones, y ennoblece los afectos. |
Money is a constant test of the affections. | El dinero prueba constantemente los afectos. |
Start seeing as you as the woman who is manipulating the affections of my brother? | ¿Empezar a verte como la mujer que está manipulando el afecto de mi hermano? |
