adolescence

The adolescence programme, with its focus on youth in schools, was potentially effective but too small to produce significant behaviour change.
El programa sobre adolescencia, orientado a los jóvenes de las escuelas, era potencialmente eficaz pero demasiado pequeño para producir cambios significativos de comportamiento.
During the adolescence, the aura has almost always bad aspects.
En la adolescencia, el aura tiene casi siempre aspectos malos.
Still in the adolescence began to write its first poems and chronicles.
Todavía en su adolescencia comenzó a escribir sus primeros poemas y crónicas.
As the child that awakes for the adolescence, you also are awaking.
Cual niño que despierta hacia la adolescencia, ustedes también despertarán.
Since the adolescence, I always liked spiritualist`s works which brought new knowledge`s.
Desde la adolescencia, siempre me gustaron las obras espíritas que trajeran nuevos conocimientos.
But at 47, Priya's affair is about the adolescence that she never had.
Pero a los 47, la aventura de Priya es la adolescencia que nunca tuvo.
You know, I am often asked how to survive the adolescence of the child.
Sabes, a menudo me preguntan cómo sobrevivir a la adolescencia de un niño.
All together, the adolescence group had a total hearing recovery rate of 64.4%.
En total, el grupo de adolescentes obtuvo un índice de recuperación de la audición del 64,4%.
Some take thediablitoas young as eight or ten years old, while others—the majority—during the adolescence.
Algunos toman el diablo tan jóvenes como los ocho o diez años, mientras que otros más —la mayoría— hacia la adolescencia.
In addition, towards the adolescence, is can go proposing a concentration in some subject (can be a quality spiritual).
Además, hacia la adolescencia, se puede ir proponiendo una concentración en algún tema (puede ser una cualidad espiritual).
But it seems that their relationship is not necessarily new—they met at the adolescence in his hometown of Queens.
Pero parece que su relación no es necesariamente nuevo — se conocieron en la adolescencia en su ciudad natal de Queens.
The hormonal imbalances in body throughout the adolescence cause this condition referred to as gynecomastia.
Los desequilibrios hormonales en el cuerpo a lo largo de la adolescencia a la causa de esta condición se refiere como ginecomastia.
Recently, a short movie about maternity during the adolescence has started to be produced by him and the students.
Recientemente, un cortometraje que habla sobre la maternidad durante la adolescencia empezó a ser producido por él y sus alumnos.
The symptoms of this type of CM first appear in the adolescence or adulthood.
Los síntomas de la malformación de Chiari I pueden aparecer por primera vez en la adolescencia o en la madurez.
It grows faster between the adolescence and 30 years of age, and in women more rapidly than in men.
Crece más rápido entre la adolescencia y los 30 años de edad, y en las mujeres más rápido que en los hombres.
And beyond the adolescence, when one is far away from the close and responsible gaze of the whole school-misses?
¿Y más allá de la adolescencia, cuando cada uno esté lejos de la mirada atenta y responsable de las maestras integrales?
The ED risk stays when psychological aspects like the corporal dissatisfaction and the emotional alterations are added in the adolescence.
El riesgo de TCA se mantiene cuando se añaden en la adolescencia aspectos psicológicos como la insatisfacción corporal y las alteraciones emocionales.
In advanced societies, when active sexuality starts-during the adolescence and youth- hormones are commonly provided to inhibit ovulation.
En las sociedades avanzadas, al inicio de la sexualidad activa, en la adolescencia y juventud, se trata de dar hormonas para inhibir la ovulación.
Her passion for the art asserts itself in the adolescence, the creation and the realization of frescoes on the walls of her school.
Su pasión para el arte se confirma a la adolescencia, la creación y la realización de frescos sobre las paredes de su colegio.
The women with maintenance of risk of ED that have the polymorphism are the most vulnerable group to the power restriction in the adolescence.
Las mujeres con mantenimiento de riesgo de TCA que tienen el polimorfismo son el grupo más vulnerable a la restricción energética en la adolescencia.
Palabra del día
el mago