the aces

The most common variety is the Chenopodium album, from which seeds the aces obtained a flour.
La variedad más común es el Chenopodium álbum, cuyas semillas los aztecas ricavavano una harina.
However, tourism was a much more powerful force and in the political regime of the day it held all the aces.
La fuerza turística era sin embargo mucho más importante y en aquella situación política llevaba todas las de ganar.
Ionescu managed to ladder a couple of times, but eventually ended up shoving his ace-nine into the aces of Vinokurov.
Ionescu esquivó la eliminación en los primeros momento comprometidos, pero terminó con sus huesos entre el público cuando su as-nueve se encontraba con los ases de Vinokurov.
The board showed, giving Naydenov the aces for the win, and Brenes was ousted to join his supportive brother Humberto on the rail.
Las cartas de la mesa fueron ----, dándole a Naydenov el par de ases y la victoria por lo que Brenes fue eliminado y se unió a su hermano Humberto quién lo alentaba desde las gradas.
In this issue the Aces High team brings us a special theme, CAPTURED!
El equipo de Aces High nos trae un tema especial, Capturados!
When a colleague introduced her to the ACEs study, she saw her patients written between its lines.
Cuando un colega le presentó el estudio de ACE, vio a sus pacientes escritos entre líneas.
The ACES program is a collaborative effort by MCPS, Montgomery College and the Universities at Shady Grove to improve college enrollment and completion for students underrepresented in higher education.
El programa ACES es un esfuerzo colaborativo entre MCPS, Montgomery College, y Universities at Shady Grove para aumentar la matrícula universitaria y el porcentaje de graduación de estudiantes subrepresentados en estudios superiores.
And I think we have all the aces in our team.
Y creo que tenemos todos los ases en nuestro equipo.
Barlow sheepishly showed two deuces, and the aces held.
Barlow tímidamente mostró dos doses, y mantuvo a los ases.
You're not supposed to cover the aces in this trick.
No se deben cubrir los ases en este juego.
What it reasonably be argued that the aces - one-eyed.
Lo que razonablemente sostenerse que los ases - de un solo ojo.
Find the aces in a card game.
Encuentren los ases en un juego de cartas.
Can you clear your way and reach the throne of the aces?
Puedes despejar el camino y llegar al trono del ases?
You're hiding the aces somewhere.
Estás escondiendo los ases en algún lugar.
I knew you had the aces.
Sabía que tenías los ases.
Uh, I would like to split the aces, please.
Eh, divide los ases, por favor.
Now let me see the aces.
Déjame ver los ases.
In the aces category, the Dominicans led 3-2.
En los servicios, las dominicanas superaron solo por un punto 3-2.
We'll play along for now and pull out the aces when the time is right.
Jugaremos y sacaremos los ases en el momento adecuado.
Retain the aces and rocket to the top!
Mantén los ases y llega hasta lo más alto!
Palabra del día
el bastón de caramelo