Pap smear

What will my doctor do during the Pap smear?
¿Qué hará mi médico durante el frotis de Papanicolaou?
Your doctor will determine if the Pap smear can still be done.
El médico determinará si todavía se puede hacer la citología.
No test is perfect, but the Pap smear is a reliable test.
Ninguna prueba es perfecta, pero la prueba de Papanicolaou es confiable.
No test is perfect, but the Pap smear is a reliable test.
Ningún análisis es perfecto, pero el Papanicolau es confiable.
When possible, confirm the Pap smear diagnosis with cultures.
Cuando sea posible, confirme el diagnóstico de la prueba de Papanicolaou con cultivos.
Unfortunately, the Pap smear has been associated with false negative rates in some cases.
Desafortunadamente, esta prueba se asoció con resultados falsos negativos en algunos casos.
No test is perfect, but the Pap smear is a reliable test.
No hay ninguna prueba que sea perfecta; pero la tinción de Papanicolau es una prueba fiable.
Treatment should be started and the Pap smear repeated 3 to 6 months later.
Se debe iniciar el tratamiento y repetir la citología de 3 a 6 meses más tarde.
While the Pap smear is fairly non-invasive, some experts are beginning to question its usefulness.
Aunque estas pruebas son muy poco invasivas, algunos expertos están comenzando a cuestionar su utilidad.
In such cases, treatment should be started and the Pap smear repeated 3 to 6 months later.
En tales casos, debe darse inicio al tratamiento y repetir la citología de tres a seis meses más tarde.
Laboratory tests, such as the Pap smear or the FOB test have been employed for detection of specific cancers.
En la detección de cánceres específicos se han empleado análisis de laboratorio, como el frotis de Papanicolaou o la FOBT.
Laboratory tests, such as the Pap smear or the FOB test have been employed for the detection of specific cancers.
En la detección de cánceres específicos se han empleado análisis de laboratorio, como el frotis de Papanicolaou o la FOBT.
Over the years, doctors have successfully used the Pap smear test as a means of detecting changes in the cervical cells.
Con los años, los médicos han utilizado con éxito la prueba de Papanicolaou como medio de detectar cambios en las células cervicales.
If you have a human papillomavirus test with the Pap smear, you can have the testing done every 5 years.
Si se realiza una prueba del virus del papiloma humano junto con la prueba de Papanicolaou, puede realizarse la prueba cada cinco años.
The importance of the Pap smear is in the early detection, before there are any symptoms.
La importancia de esta prueba reside en que permite la detección precoz de los problemas, es decir, antes de que la persona presente ningún síntoma.
Some women say that they bleed a tiny bit from the Pap smear after the exam, so they like to put a pantiliner in their underwear as they get dressed.
Algunas mujeres afirman que tienen una pequeña pérdida de sangre después del Papanicolau, por lo que llevan un protector diario para colocarlo en la ropa interior en el momento de vestirse.
As much as the Pap smear was an undeniable boon for humanity, it's obsolete today and not very accurate compared to molecular methods like PCR [polymerase chain reaction], which identifies the virus's DNA.
El Papanicolau, pese a haber brindado un importante beneficio a la humanidad, actualmente es obsoleto y poco exacto, en comparación con los métodos moleculares, por medio de PCR [reacción en cadena de polimerasa], que identifica el ADN de los virus.
Don't worry, the Pap smear shouldn't be painful.
No se preocupe, el frotis cervical no debe ser doloroso.
The Pap smear shouldn't hurt, but it might be uncomfortable.
El Papanicolau no duele, pero te puede resultar incómodo.
The Pap smear yields a high number of false negatives.
El Papanicolau presenta una alta cifra de resultados negativos.
Palabra del día
oculto