Below - three galaxies in the Leo II groups. | Abajo - tres galaxias en los grupos Leo II. |
Below - three more galaxies in the Leo II groups. | Abajo - otras tres galaxias en los grupos Leo II. |
Below - three more galaxies in the Leo II groups. | Abajo - otras tres galaxias en Leo II. |
This year such reward was for a former pupil of the Leo Bovisio College. | Este año correspondió a un ex alumno del Colegio Leo Bovisio. |
NGC 3607 (left) is a large elliptical galaxy and the brightest galaxy among the Leo II groups. | NGC 3607 (izquierda) es una gran galaxia eliptica y la mas brillante de todos los grupos Leo II. |
WisDOT will improve a portion of the I-43 corridor—including the Leo Frigo Memorial Bridge—in 2012 and 2013. | WisDOT mejo-rará una parte del corredor de la I-43 (incluido el Puente Leo Frigo Memorial) en 2012 y 2013. |
I got involved in the Leo clubs through a friend who invited me to a meeting. | Mi primer contacto con los Clubes Leo fue a través de un amigo, que me invitó a una reunión. |
Elizabeth Warren is the Leo Gottlieb Professor of Law at Harvard and is currently the Chair of the Congressional Oversight Panel. | Elizabeth Warren es el profesor Leo Gottlieb de Derecho de Harvard y actualmente es el Presidente del Panel de Supervisión del Congreso. |
The function opened with some words of welcome by Raul Superti and Ricardo Giusepponi on behalf of the Leo Messi Private Foundation. | El acto se abrió con unas palabras de bienvenida a cargo de Raul Superti y Ricardo Giusepponi en nombre de la Fundación Privada Leo Messi. |
By 2003, the Leo Rowe Fund had disbursed nearly 6,000 interest-free loans amounting to US$24.5 million (in 2003 dollars). | Hasta el 2003, el Fondo Leo Rowe había distribuido cerca de 6000 préstamos libres de interés que sumaban un total de US$ 24.5 millones, (en precios del 2003). |
Between 1962 and 1987, Lichtenstein had more than 16 solo shows at the Leo Castelli Gallery in New York and exhibited extensively in Europe and Asia. | Entre 1962 y 1987, Lichtenstein tenía más de 16 exposiciones individuales en la Galería Leo Castelli de Nueva York y expuso ampliamente en Europa y Asia. |
Maintains the Leo S. Rowe Collection, the historical archives, photographic archives, and the OAS collection of rare books, maps, and postage stamps. | Mantiene la Colección Leo S. Rowe, los archivos históricos, los archivos fotográficos y la colección de libros raros, mapas y estampillas de la OEA. |
The exhibition, which runs through March 4, 2001, is a collaborative project between the Art Museum of the Americas and the Leo Matiz Foundation. | La exposición, que durará hasta el 4 de marzo de 2001, es un proyecto de colaboración entre el Museo de Arte de las Américas y la Fundación Leo Matiz. |
In 2010, the magazine received the Leo S. Rowe Memorial Award in recognition of its outstanding performance in promoting the ideals and goals of the OAS. | En 2010, Américas recibió el Premio Conmemorativo Leo S. Rowe, en reconocimiento a su destacada labor en la promoción de los ideales y objetivos de la OEA. |
Philippines To showcase the life-changing service that Leos perform in their communities, the Leo Club Program hosts the International Leo Day Video Contest. | Para destacar los servicios de impacto que los Leos realizan en sus comunidades, el Programa de Clubes Leo celebra el concurso de vídeos del Día Internacional Leo. |
The two sheets served as tickets for the Lichtenstein exhibition at the Leo Castelli Gallery in New York during autumn of 1963. | Las obras sirvieron como portadas para la exposición de Lichtenstein en la Galería Leo Castelli de Nueva York en el otoño de 1963 y una está firmado a lápiz por el artista. |
The internal rooms are beautifully painted and, among these, there is the Leo X Room with a vault covered with decorations and the coat of arms of the Medici family. | Las salas interiores están espléndidamente pintadas al fresco y, entre estas, emerge el Salón de León X con una bóveda recubierta de decoraciones con el emblema de la familia Medici. |
Warning: Watching this movie can't be considered a replacement for reading the Leo Tolstoy's classic 1869 novel War and Peace, which has been required reading for students in many countries. | Advertencia: ver la película no puede sustituir a la lectura de la novela clásica de 1869 de León Tolstói, Guerra y paz, que ha sido lectura obligatoria para estudiantes en muchos países. |
Members of the Council and other authorities will be available to meet with the press at 14:30 EST (19:30 GMT) in the Leo Rowe Room of the Main Building of the OAS. | Miembros del Consejo y otras autoridades estarán disponibles para atender a la prensa a las 14:30 EST (19:30 GMT) en el Salón Leo Rowe del edificio principal de la OEA. |
It's an even better job than the one he had in Flip Media, a digital advertising agency where he was co-owner and which was bought in 2012 by the Leo Burnett firm. | Es un puesto más cómodo que el que tenía en Flip Media, una agencia de publicidad digital de la que era copropietario y que en 2012 fue comprada por Leo Burnett. |
