the Europeans

Popularity
500+ learners.
The role the Europeans can play in the matter is essential (10).
El papel de los europeos en la materia es esencial (10).
Which raises the question: What, exactly, are the Europeans doing in Lebanon?
Esto plantea la pregunta: ¿Qué están haciendo exactamente los europeos en el Líbano?
It was the Europeans, however, who brought cards to the civilized world.
Fue a los europeos, sin embargo, que trajo las tarjetas para el mundo civilizado.
Nor will the Europeans rush to help.
Tampoco los europeos se darán prisa para ayudar.
Don't ask what the Europeans are doing.
No preguntes qué están haciendo los europeos.
Are Oregon truffles the same thing and do the Europeans buy them?
¿Son la misma cosa lasde trufas de Oregón? Las compran los Europeos?
Are Oregon truffles the same thing and do the Europeans buy them?
¿Son la misma cosa las trufas de Oregón? ¿Las compraran los europeos?
I think the Europeans who had colonies should help to build more countries.
Creo que los europeos que tenían colonias deben ayudar a construir el país más.
Several potential actors have not yet spoken up, in particular, the Europeans.
Varios actores potenciales todavía no han comenzado a moverse, principalmente los europeos.
What it's really like to study at the Europeans at Siemens program in Berlin.
Lo que realmente significa estudiar en el programa europeo de Siemens en Berlín.
The discovery of America by the Europeans is a landmark in world history.
El descubrimiento de América por parte de los europeos es un hito en la historia mundial.
The Iranian President's most recent statements allowed the Europeans to understand it.
Las últimas declaraciones del presidente iraní permitieron que los europeos lo comprendieran.
It's not the case that Russia knows everything and must teach the Europeans.
No es el caso de que Rusia lo sepa todo y deba enseñar a los europeos.
The Lalbagh Palace has an architecture influenced by the Europeans.
El Palacio Lalbagh tiene una arquitectura influenciada por los europeos.
Mr Prodi, you are the President of all the Europeans.
Señor Prodi, usted es el Presidente de todos los europeos.
Are the Europeans comparatively destitute because they work shorter hours?
¿Son los europeos comparativamente indigentes porque trabajan horas más cortas?
In this analysis the Europeans are a secondary player.
En este análisis los europeos son un actor secundario.
That is why we are open to collaboration with the Europeans.
Por eso estamos abiertos a la colaboración con los europeos.
The result was 3-0 in favor of the Europeans.
El resultado fue de 3-0 a favor de los europeos.
Yes, say the Europeans, but who pays for all this?
Sí, dicen los europeos, pero ¿quién paga todo esto?
Palabra del día
la ardilla