the Belgians

Dare you allow the Belgians to vote on the Treaty of Nice?
¿Se atrevería usted a permitir a los belgas votar el Tratado de Niza?
It turns out that we sell even less to India than the Belgians do.
Resulta ser que le vendemos a India menos de lo que le venden los belgas.
That was the Belgians' sixth appearance in the prestigious tournament, and their squad included a certain Dominique Baeyens.
Eso fue sexta aparición de los belgas en el prestigioso torneo, y su plantilla incluye a Dominique Baeyens.
The entity the Belgians had put together of disparate tribal groups and regions made no sense politically.
La entidad que los belgas habían juntado de grupos tribales dispares y las regiones no tuvieron ninguÌ n sentido político.
This objective of 'more Europe' is at the core of the Belgians' European and international policy.
Este objetivo de "más Europa" está en el centro de la política europea e internacional de los belgas.
Another tight first set unfolded and once more the Belgians had the upper hand at 22-20.
Otra apretado primer set y desplegado una vez más que los belgas tenían la sartén por el mango en 22-20.
How much money would the Belgians make if they didn't sell their elaborate truffles and pralines made with chocolate?
¿Cuánto dinero dejarían de ganar los belgas si no vendieran sus trufas y pralinés elaborados a base de chocolate?
This means, therefore, that in this respect, the Irish and the Belgians have dropped major clangers.
Esto significa por lo tanto, que los irlandeses y belgas han metido la pata al respecto de forma importante.
The fair aimed to bring the Belgians the possibilities of developing their vacation by taking advantage of low cost connections from the airport.
La feria tenía como objetivo acercar a los belgas las posibilidades de desarrollar sus vacaciones aprovechando las conexiones de bajo coste desde el aeropuerto.
Thanks to our hero, the Britons discovered tea and the Belgians were inspired to make French fries!
¡Gracias a él los bretones han descubierto el té, los belgas han tenido la inspiración divina que les llevó a hacer freír las patatas!
I know that in this Parliament, if you criticise Belgium or the Belgians, you get fined, but I would remind you of a bit of history.
Sé que en este Parlamento, si criticas a Bélgica o a los belgas, te multan, pero les recordaré un poco de historia.
Home hero Hendrik Tuerlinckx top scored for Knack with 17 but still this was not enough for the Belgians to make the Playoffs 6.
El héroe local Hendrik Tuerlinckx fue el máximo anotador de Knack con 17, pero aún esto no fue suficiente para que los belgas llegasen al playoffs 6.
Can the Commissioner state whether the cost of what is being proposed has been discussed in the Council and what, for example, the Belgians have said about it?
¿Puede la Comisaria decir si se ha examinado en el Consejo el costo de lo que se propone y qué han dicho los belgas, por ejemplo, al respecto?
It was this policy that had led to the vicious modern civil war that began the moment the Belgians left in 1959, and had now culminated in genocide.
Fue esta política la que había llevado a la atroz guerra civil moderna que empezó en el momento en que los belgas abandoron el país en 1959, y que ahora culminaba en genocidio.
We heard the Belgians: but does the Vlaams Belang party, in Belgium, enjoy this freedom of the press, this breadth of information, or is it censored as we ourselves were?
Hemos escuchado a los belgas: pero, ¿el partido Vlaams Belang en Bélgica disfruta de esta libertad de prensa, de esta amplitud de información, o están censurados como también lo estuvimos nosotros?
This gave the Belgians a perfect record of three wins.
Esto dio a las belgas un récord perfecto de tres victorias.
A few months later, the Belgians came back to Rotterdam.
Unos meses más tarde, los belgas volvieron a Rotterdam.
The process was governed by a constitution that the Belgians provided.
El proceso fue gobernado por una constitución que los belgas proporcionaron.
The King of the Belgians is a Coburg.
El Rey de los belgas es un Coburg.
The King of the Belgians did something similar in the Congo.
El rey de los belgas hizo algo parecido en Congo.
Palabra del día
el coco