But the "son of Sam" laws? | ¿Y las leyes del "hijo de Sam"? |
Bar Kochba was widely known as the 'son of a star', so Hadrian's glory in his defeat may be reflected in this coinage. | Bar Kochba fue ampliamente conocido como el 'hijo de la estrella', de modo que la gloria de Adriano al vencerlo debe reflejarse en sus monedas. |
The 'Son of the Sun' was born into the Heavens near to a specific star: Sirius. | El 'Hijo del Sol' nació en los Cielos cerca de una estrella específica: Sirio. |
You know him as the "son". | Tú lo conoces como "el Hijo". |
And going on from thence he saw two other brethren, James the [son] of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and he called them. | Y pasando de allí vio otros dos hermanos, Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en el barco con Zebedeo, su padre, que remendaban sus redes; y los llamó. |
The 'Son of the Sun' was born into the Heavens near to a specific star: Sirius. | El Hijo del Sol nació en los Cielos cerca de una estrella específica: Sirio. |
In Mexico, for example, it's called the "Son Jarocho," "Canto de mejorana" in Panama; "Galerón" in Venezuela; "Payada" in Uruguay and Argentina; "Repentismo" in Cuba. | Le dicen, por ejemplo: "Son Jarocho" en México, "Canto de mejorana" en Panamá, "Galerón" en Venezuela, "Payada" en Uruguay y en Argentina, "Repentismo" en Cuba. |
