that's where you're wrong

Popularity
500+ learners.
Yeah, well, that's where you're wrong, "Oliver Twit."
Sí, bueno, eso es donde te equivocas, "Oliver Twit"
No, that's where you're wrong, Harriet the Spy.
No, ahí es donde te equivocas, Harriet la espía.
Well... you see, that's where you're wrong, Stu.
Bueno... verás, ahí es donde te equivocas, Stu.
You see, that's where you're wrong and that is what worries me.
Ves, estás equivocada y eso es lo que me preocupa.
Well, that's where you're wrong, because I feel great.
Ahí es donde te equivocas, porque yo me siento muy bien.
Sorry, professor, but that's where you're wrong.
Profesor, lo siento, pero ahí es donde estás equivocado.
No, that's where you're wrong, Mr. Stone.
No, ahí es donde se equivoca, Sr. Stone.
No, that's, see, that's where you're wrong and the writers write.
No, eso es, ves, es donde te equivocas y los escritores escriben.
Well... that's where you're wrong, sir.
Bueno... ahí es donde usted está equivocado, señor.
No, that's where you're wrong, Mr. Dulaine.
No, allí es donde se equivoca, Sr. Dulaine.
No, that's where you're wrong, Mr. DuIaine.
No, allí es donde se equivoca, Sr. Dulaine.
Well, that's where you're wrong, Scotty boy.
Bien, ahí es donde te equivocas, Scotty muchacho.
See, I think that's where you're wrong.
Ves, creo que ahí es dónde te equivocas.
Yeah, but that's where you're wrong.
Sí, pero ahí es dónde te equivocas.
And that's where you're wrong, Gabrielle.
Y ahí es donde tu estás equivocada, Gabrielle.
Now, see, that's where you're wrong.
Ahora, a ver, que es donde te equivocas.
Well...you see, that's where you're wrong, Stu.
Bueno... verás, ahí es donde te equivocas, Stu.
Well, that's where you're wrong, Carla.
Bueno, ahí es donde estás equivocado, Carla.
Oh, no, see, that's where you're wrong, Jack.
No, ves, ahí es donde te equivocas, Jack.
No, no, no. Actually, that's where you're wrong.
No, no, no. En realidad, ahí es donde te equivocas.
Palabra del día
el estanque