that's what she is

Rose, I think that's what she is trying to do.
Rose, pienso que eso es lo que ella esta intentando hacer.
And that's what she is to me.
Y eso es lo que ella es para mí.
Mud on my path, that's what she is!
¡Barro en mi camino, eso es lo que eres!
Mechanisms are for robots and that's what she is.
Los mecanismos son para los robots y eso es lo que es ella.
Yes, and she's—and that's what she is, a friend.
Sí, y ella es... y eso es lo que es, una amiga.
Some of the... that's what she is.
Algunos de los... Eso es lo que es.
A troublemaker, that's what she is.
Una llanta, eso es lo que es.
Oh headstrong, that's what she is.
Oh, una cabezota, eso es lo que es.
So, if my dad says that she's a colleague, that's what she is.
Y si mi padre dice que es una colega, lo es.
She's just like a science fiction, that's what she is.
Tal y como en una historia de ciencia ficción, eso es lo que es.
Because that's what she is.
Porque eso es lo que es.
Well, that's what she is.
-Bueno, eso es lo que es.
Well, if that's what she is, I'm just what the doctor ordered.
Si eso es lo que es... yo soy lo que el doctor recetó.
Because that's what she is.
Eso es lo que es ella.
Well, that's what she is.
Eso es ella. Lo busqué en el diccionario.
Stubborn, that's what she is.
Es terca como una mula.
I call her "boss" because that's what she is, isn't she?
La llamo "jefa" porque eso es lo que es, ¿no?
Yes, and she's... That's what she is, a friend.
Sí, y eso es lo que ella es, una amiga.
That's what she is. The greatest idea I ever had.
Eso es, la mejor idea de toda mi vida.
That's what she is, right?
Eso es lo que ella es, ¿verdad?
Palabra del día
tallar