that's what i'm saying

Yeah, that's what i'm saying.
Sí, eso es lo que estoy diciendo.
See, that's what i'm saying.
Ves, a eso me refiero.
And that's what I'm saying to the Congress.
Y eso es lo que le estoy diciendo al Congreso.
But here I am and that's what I'm saying.
Pero aquí estoy y eso es lo que estoy diciendo.
That's what I'm saying, and there are serious civil liberty...
Es lo que estoy diciendo, y existen libertades civiles...
That's what I'm saying— no, of course.
Eso es lo que estoy diciendo... no, por supuesto.
Yeah, that's what I'm saying—Norris for Chalmers.
Sí, eso es lo que digo... Norris por Chalmers.
Other fish in the sea, that's what I'm saying.
Hay otros peces en el mar, es lo único que digo.
Well, you wouldn't be, that's what I'm saying.
Bueno, no lo haría, eso es lo que estoy diciendo.
It's super common, that's what I'm saying.
Es súper común, eso es lo que estoy diciendo.
Okay, but that's what I'm saying.
De acuerdo, pero eso es lo que estoy diciendo.
Even if it was, that's what I'm saying.
Aunque lo fuese, eso es lo que estoy diciendo.
That's what I'm saying, she's a little old for me.
Eso digo, es un poco mayor para mí.
Yeah, that's what I'm saying, Gary.
Sí, eso es lo que Que estoy diciendo, Gary.
That's what I'm saying. In what way?
Eso es lo que estoy diciendo. ¿De qué manera?
That's what I'm saying. There was at the park.
Eso es lo que digo, en el parque si había
That's what I'm saying— no, of course. Uh...
Eso es lo que estoy diciendo... no, por supuesto.
That's what I'm saying, he's got what he wants.
Eso es lo que estoy diciendo, consiguió lo que quería.
You don't have any people, Frank, that's what I'm saying.
No tienes gente, Frank, eso estoy tratando de decir.
Well, motive and opportunity, that's what I'm saying.
Bueno, motivo y oportunidad, es lo que digo.
Palabra del día
la canela