that's unfortunate

Popularity
500+ learners.
And that's unfortunate, because she really is a lovely girl.
Y eso es desafortunado, porque realmente es una chica encantadora.
Well, that's unfortunate, because he's sitting right across from me.
Bien, eso es desafortunado, porque está sentado justo frente a mí.
Well, that's unfortunate, because we had intended to help you.
Pues es una pena, ya que teníamos intención de ayudarte.
Oh, not the under attack part, that's unfortunate, of course.
Oh, no la parte del ataque, eso es desafortunado, desde luego.
Well, that's unfortunate. Because this car is our crime scene.
Bueno, eso es una pena, porque este coche es nuestra escena del crimen.
Well, that's unfortunate, Because this car is our crime scene.
Bueno, eso es una pena, porque este coche es nuestra escena del crimen.
I expect so, and that's unfortunate, though not unjust.
Supongo que sí y es lamentable, aunque no injusto.
And that's unfortunate, because it detracts attention from the real economic issues.
Y eso es lamentable, porque distrae la atención de los problemas económicos reales.
Oh, that's unfortunate on so many levels.
Eso es desafortunado en tantos niveles.
I'm a little camera shy. Well, that's unfortunate.
Soy un poco tímido ante las cámaras. Bueno, es una pena.
With his record, that's unfortunate for me.
Considerando sus registros, son malas noticias para mí.
Well, that's unfortunate, considering we're still in the middle of a campaign.
Bueno, eso es una pena, teniendo en cuenta que estamos en medio de la campaña.
Oh, not the under attack part, that's unfortunate, of course.
No la parte de "ser atacados", eso es un inconveniente, claro.
Well, that's unfortunate 'cause it really...
Bueno, eso es lamentable porque realmente...
I know, and that's unfortunate.
Lo sé, y es desafortunado.
Oh, well, that's unfortunate.
Oh, bueno, eso es lamentable.
Well, I wouldn't say that's unfortunate.
Yo no diría que eso es desafortunado.
Well, that's unfortunate for everyone.
Pues es una desgracia para todos.
Well, that's unfortunate for everyone.
Bueno, qué mala suerte para todos.
Well, that's unfortunate for you, isn't it?
¿Verdad que es una desgracia para ti?
Palabra del día
la miel