that's too expensive

Like an apartment that's too expensive for just you?
¿Te gusta un apartamento, pero es demasiado caro para ti solo?
Wilhelmina, that's too expensive.
Wilhelmina, eso es demasiado caro.
No, that's too expensive.
No, eso es demasiado caro.
I think that's too expensive.
Creo que es demasiado caro.
Dawson, that's too expensive.
Dawson, es muy caro.
No, that's too expensive.
No, es demasiado caro.
Wilhelmina, that's too expensive.
Wilhelmina, eso es demasiado caro.
No, that's too expensive.
No, es muy caro.
Rate 11 euro excluding showering (5 euro for two persons) that's too expensive!
Tarifa 11 euros excluyendo ducharse (5 euros) para dos personas es demasiado caro!
You think that's too expensive?
¿Le parece demasiado cara?
That's not, that's too expensive.
Eso, eso es demasiado caro
When my wife asked me if I had to and I also responded in the negative, electricity was the reaction of the owner in broken Dutch: that's too expensive.
Cuando mi esposa me preguntó si debía y también me respondió en forma negativa, electricidad fue la reacción del propietario en holandés rota: es demasiado caro.
You may not like being denied at first, but that means you won't be one of these people who are stuck in a bad program and a house that's too expensive.
Usted no puede tener gusto de ser negada al principio, pero ese los medios que usted no será uno de esta gente que se pegue en un mal programa y una casa que sea demasiado costosa.
That's too expensive.
Eso es demasiado caro.
That's too expensive.
Eso es demasiado caro.
That's too expensive.
Es demasiado caro.
That's too expensive!
¡Es demasiado caro!
Palabra del día
la víspera