that's the point

Popularity
500+ learners.
But that's the point - in distress, not to insult.
Pero ese es el punto - en apuros, no insultar.
And that's the point where a lot of us jumped.
Y ese es el punto donde muchos de nosotros saltamos.
And that's the point, it's okay to be different.
Y ese es el punto, que está bien ser diferente.
Well, I don't see any sign, but that's the point.
Bueno, no veo ninguna señal, pero esa es la cuestión.
But that's the point. He didn't respect them, sir.
Pero ese es el tema, él no les respeta, señor.
But not all the time, and that's the point.
Pero no todo el tiempo, y de eso se trata.
Guards will take it, but that's the point.
Los guardias lo tomarán, pero ese es el punto .
A hero is only human, but that's the point.
Un héroe es solo un humano, pero esa es la cuestión.
Yes, I know it looks battered, but that's the point.
Sí, sé que se ve maltratado pero ese es el punto.
I know it sounds incredible but maybe that's the point.
Sé que parece increíble... Pero tal vez esa fue la razón.
It's what we don't know that's the point of Concordia.
Lo que no sabemos es el punto de Concordia.
Yeah, we fight all the time, that's the point.
Yeah, nos peleamos todo el tiempo, esa es la cuestion.
Nothing too taxing but then I suppose that's the point.
Nada demasiado desafiante, pero supongo que esa es la idea.
It is corrosive of social relations, but that's the point.
Es lo corrosivo de las relaciones sociales, pero ese es el punto.
Everything adds up to nothing, that's the point.
Todo se suma para nada, ese es el punto.
That weighs less than me and that's the point.
Eso pesa menos que yo, y ese es el objetivo:
The guards will take it, but that's the point.
Los guardias te lo sacaran, pero esa es la idea.
Yes, I know it looks battered, but that's the point.
Sí, sé que parece maltrecho, pero de eso se trata.
That weighs less than me and that's the point.
Eso pesa menos que yo, ese es el objetivo.
Well, that's the point of being your own boss, isn't it?
Bueno, es lo bueno de ser tu propio jefe, ¿no?
Palabra del día
salir del cascarón