that's right

Join our community and find the forum that's right for you.
Únete a nuestra comunidad y encuentra el foro correcto para ti.
Yes that's right, bloggers by nature are snobs.
Esocorrecto, los bloggers por la naturaleza es snobs.
Yes, that's right, a table for two under Lesage.
Si, correcto, una mesa para dos para los Lesage.
Even something that's right on the edge of your vision
Incluso algo que está justo al borde de tu visión.
Yeah, that's right, you can't because you're in a box.
Sí, eso es verdad, no puedes porque estás en una caja.
How do I find a therapist that's right for me?
¿Cómo puedo encontrar un terapeuta que sea adecuado para mí?
You said she was a star, and that's right.
Dijiste que ella era una estrella, y es cierto.
Yeah, that's right, except you stopped being my husband.
Sí, es correcto, excepto que dejaste de ser mi esposo.
Oh, that's right, he was raised by Dr. strangemom.
Oh, eso es correcto, fue planteada por el Dr. strangemom.
Yeah, that's right, he went outwith Carmine and his wife.
Sí, es verdad, salió con Carmine y su esposa.
And I just don't think that's right, Mr. Warner.
Y yo no creo que eso es cierto, Sr. Warner.
When it's too late to turn back, that's right.
Cuando es demasiado tarde para echarse atrás, eso es correcto.
So if that's right, there could be more people involved.
Si eso es así, podría haber más personas involucradas.
Make sure you find the room that's right for you.
Asegúrate de encontrar la habitación que sea perfecta para ti.
If that's right, then why are you in the Brig?
Si eso es cierto ¿entonces por qué estás en el calabozo?
The reward for this man is $5,000, that's right?
La recompensa por este hombre es de 5.000 dólares, ¿no?
Oh, that's right, you were... but then you got canceled.
Oh, eso es correcto, tú eras... Pero luego te cancelaron.
But that's right in the centre of town.
Pero eso es en el centro de la ciudad.
The total course is 1,000 km (that's right, a thousand kilometers!
El recorrido total tiene 1.000 km (¡eso mismo, mil kilómetros!
No, well, someone's got to vote for me, that's right.
No, bueno, alguien tiene que votarme a mí, es cierto.
Palabra del día
la almeja