that's not why
- Ejemplos
Thank you, sir, but that's not why I'm here. | Gracias, Señor, pero no es por eso que estoy aquí. |
Mr. Dorn, that's not why you wanted to speak to me. | Sr. Dorn, no es por eso que quería hablar conmigo. |
True, but that's not why you didn't extend the invitation. | Cierto, pero no es por eso que no extendiste tu invitación. |
Well, that's not why I'm here talking to you now. | Bien, eso no es por lo que estoy hablando contigo ahora. |
Phil, for the second time, that's not why we're here. | Phil, por segunda vez, no es por eso que estamos aquí. |
But that's not why you're on this list either. | Pero eso no es el por qué estás en esta lista. |
You know, Lauren, that's not why they come here. | Sabes, Lauren, no es por eso que vienen aquí. |
It's just that that's not why we bought the ticket. | Solo que no es por eso que compramos el boleto. |
But that's not why I'm upset right now. | Pero eso no es por lo que estoy molesta ahora. |
And that's not why I want to go back. | Y no es por eso por lo que quiero volver. |
They had the same girlfriend. Mimi... But that's not why. | Tenían la misma novia, Mimi, pero no fue por eso. |
But that's not why I sent you to Bologna. | Pero eso no es por lo que te mandé a Bolonia. |
Or your attitude, but that's not why. | O tu actitud, pero ese no es el porqué. |
But that's not why I turned off the comms. | Pero esa no es la razón por Apagué las comunicaciones. |
But... that's not why you're gonna give me this deal. | Pero... No es por eso que vas a darme este trato |
Yes, but that's not why we're here, Mary. | Sí, pero no es eso por lo que estamos aquí, María. |
And that's not why I'm telling you this. | Y no es por eso que te estoy diciendo esto. |
Yes, but that's not why she called. | Sí, pero eso no es por qué se llama. |
I appreciate your advice, but that's not why I'm here. | Aprecio tu consejo pero no es por lo que estoy aquí. |
All of those things matter, but that's not why. | Todas esas cosas importan, pero no es por eso. |
