that's how you do it

And getting this witness to testify, that's how you do it.
Y trayendo este testigo a declarar, así es como lo conseguirás.
Yeah, that's how you do it at a buffet.
Sí, así es como se hace con un buffet.
Then if you have, that's how you do it.
Entonces, si lo ha hecho, así es como se hace.
You want to get to him, that's how you do it.
Si quieres llegar a él, así debes hacerlo.
All right, guys, that's how you do it!
¡De acuerdo, chicos, así es cómo se hace!
It sounds like that's how you do it in a prison yard.
Eso suena como lo haces en el patio de una prisión.
If you were trying to ruin my day, that's how you do it.
Si pretendías arruinar mi día, así es exactamente como se hace.
So that's how you do it, huh?
Entonces, ¿así es cómo lo haces?
Yeah, yeah, that's how you do it.
Sí, así es como lo haces.
Yeah, yeah, that's how you do it.
Así, sí, así es como lo haces.
Feet first. Monica, that's how you do it!
¡Mónica, así es como se hace!
So that's how you do it?
Entonces, ¿así es cómo lo haces?
So that's how you do it.
Así es como lo hace.
See, that's how you do it.
, así es como se hace.
Now that's how you do it.
Así es cómo se hace.
You think that's how you do it?
¿Crees que lo harías así?
Oh, that's how you do it!
¡Así es cómo se hace!
And that's how you do it.
Así es como se hace.
Cheryl, that's how you do it.
Cheryl, así se hace.
Mm, that's how you do it.
Así es como se hace.
Palabra del día
tallar