that's gross

I figured out why the fridge smells bad. There's a peach in the back that's covered in mold. - That's gross.
Descubrí por qué la nevera huele mal. Hay un durazno cubierto de moho al fondo. - Guácala.
She's my sister; that's gross.
Ella es mi hermana; eso es asqueroso.
First of all, that's gross.
Primero que todo, eso es grosero.
Ew, that's gross, I'm sorry.
Ew, eso es asqueroso, Lo siento.
Okay, you guys, that's gross.
De acuerdo, chicos, eso es desagradable.
It doesn't make— Oh, that's gross.
Eso no tiene sen... Oh, eso es asqueroso.
Oh, come on, that's gross.
Oh, vamos. Eso es burdo.
Please tell me the place isn't the cemetery, 'cause that's gross and weird.
Por favor, dime que el sitio no es el cementerio... porque eso es grosero y raro.
Oh, Vincent, that's gross.
Vincent, eso es asqueroso.
Yeah, okay, that's gross.
Si, ok, está bien.
BLAKE: Oh, that's gross.
Oh, eso es vulgar.
I know, that's gross.
Lo sé, lo sé, era asqueroso.
Ugh, that's gross! I don't want to clean that! - Well, this is part of the job, honey. Get used to it.
¡Fo! ¡Qué asco! ¡Yo no quiero limpiar eso! - Bueno, esto es parte del trabajo, nena. Acostúmbrate.
That's gross in, like, a million different ways.
Eso es asqueroso, como en, un millón de formas diferentes.
That's gross in, like, a million different ways.
Eso es asqueroso, como en, un millón de formas diferentes.
That's gross, even for Barney.
Eso es mucho, incluso para Barney.
That's gross. Yeah. You've got to love the nurses, hey?
Ya, ahora amerás a las enfermeras, ¿verdad?
Oh, look at his... That's gross.
Oh, mira eso Eso es grave.
That's gross. Okay, so we got a laptop, a calculator, and a bunch of books.
Tenemos una laptop, una calculadora y un montón de libros.
Mm, yeah, that's... That's gross.
Sí, eso es... es asqueroso.
Palabra del día
embrujado