that's expected
- Ejemplos
I think we're doing everything that's expected of us, Harris. | Creo que estamos haciendo todo lo que se espera de nosotros, Harris. |
It offers an environment that's expected but little else. | Ofrece un entorno que y rsquo;s esperado, pero poco más. |
Also filling my holes up but that's expected right? | También llenar mis agujeros arriba, pero eso es lo esperado ¿verdad? |
Well, I guess that's expected. | Bueno, supongo que eso era de esperarse. |
He's curious, that's expected. | Él es curioso, eso se espera. |
No, that's expected, isn't it? | No, no se espera eso, ¿no es así? |
ET Thursday)—a moment that's expected to be beamed live to millions worldwide. | ET este jueves), un momento que se espera sea transmitido en vivo a millones en todo el mundo. |
As marketers, we usually struggle to find enough time to do all that's expected of us by our customers. | Como marketers, por lo general resulta difícil encontrar tiempo suficiente para hacer todo lo que nuestros clientes esperan de nosotros. |
Sure, you can put whatever you like out there, but there's a level of professionalism that's expected at some point. | Claro, puedes poner lo que quieras, pero hay un mínimo nivel de profesionalización que ya se espera hasta cierto punto. |
But perhaps the best reason to consider Sonos is that's expected to add the Google Assistant by the end of 2018. | Pero tal vez la mejor razón para considerar a Sonos es que se espera que agregue el Asistente de Google a finales de 2018. |
All that's expected of us as police officers is that we do our duty to the letter of the law. | Todo lo que esperamos es que como agentes de policia cumplamos con nuestro deber al pie de la letra de la ley. |
It means that companies know that if they cannot offer good prices or the service that's expected, well, the customers will go somewhere else. | Esto es para que las empresas sepan que si no pueden ofrecer buenos precios o cumplir con el servicio esperado, el cliente se irá a otro lado. |
A total of 5% of the world's commerce travels through the century-old Panama Canal, and that's expected to increase, posing challenges for policing it. | Un total del 5% del comercio mundial pasa a través del Canal de Panamá, cifra que según se estima seguirá en aumento, planteando nuevos desafíos en términos de seguridad. |
With a growing elderly population that's expected to double by 2040 and growing living costs in New York City, we need to do more to reach our seniors. | Con una creciente población de ancianos que se espera que se duplique para el año 2040 y el creciente costo de vida en la Ciudad de Nueva York, necesitamos hacer más para acercarnos a nuestras personas mayores. |
By the time the votes are counted--a process that's expected to take three weeks and allows even more opportunities for rigging the election--everyone knows that Karzai will be pronounced the winner. | Para cuando se cuenten los votos --un proceso que se espera que tome tres semanas y que brinde aún más oportunidades de arreglar la elección-- todo el mundo sabe que Karzai se pronunciará como ganador. |
But if we're paying our tithing and sharing our windfall blessings with Him, we're doing all that's expected, and the peace we feel in our hearts will tell us so. | Pero si estamos pagando nuestro diezmo y compartiendo la abundancia de Sus bendiciones con Él, estamos haciendo todo lo que se espera de nosotros, y la paz que sentimos en nuestro corazón lo va a confirmar. |
The modem may not detect the long tone in the telephone line that's expected after some part of the phone number is dialed, for example, after the long-distance call prefix. | Es posible que el módem no detecte el tono continuo en la línea telefónica que se espera después de que se ha marcado alguna parte del número de teléfono, por ejemplo, después del prefijo de llamadas de larga distancia. |
On February 13, 2017, Evanescence's publicists at Mercenary Publicity released a statement saying that Amy is in the studio working on new Evanescence music that's expected to be released later in 2017. | El 13 de febrero de 2017, los publicistas de Evanescence en Mercenary Publicity publicaron un comunicado en el que decían que Amy estaba en el estudio trabajando en la nueva música de Evanescence que se estrenará más adelante en 2017. |
The security investments are part of a US$95 million airport expansion project that's expected to be completed in August, said Pino, who added airport officials are studying the feasibility of an additional US$300 million upgrade. | Las inversiones de seguridad son parte un proyecto de expansión del aeropuerto de US$95 millones, que se espera se complete en agosto, indicó Pino, quien añadió que los funcionarios del aeropuerto están estudiando la vialibilidad de un aumento adicional de US$300 millones. |
The improved controls are part of a comprehensive energy management project that's expected to reduce powerhouse energy consumption by three to five percent and help Tata Steel achieve its vision of becoming energy self-sufficient. | Los controles mejorados forman parte de un proyecto integral de gestión energética cuyo objetivo es reducir el consumo de energía de lascentrales térmicas entre un tres y un cinco por ciento, además de ayudar a que Tata Steel logre su visión de alcanzar la autosuficiencia energética. |
