that's dope

That's dope, but you can't use your name.
Mola, pero no uses tu nombre.
And second, that's dope.
Y segundo, eso es bobo.
You think that's dope?
¿Crees que es estimulante?
You think that's dope?
¿Crees que es genial?
You think that's dope?
¿Crees que es genial?
You think that's dope?
¿Crees que eso es genial?
Man, that's dope. Let's get them now.
Amigo, es genial, Consíguelos ahora.
All right, that's dope, but it's still not a trending topic on Twitter, okay?
Bien, es genial, pero todavía no es trending topic en Twitter.
We'll do it. Yeah, that's dope!
Sí, ¡eso es genial!
Oh, that's... okay, that's dope.
Eso... eso es genial.
I got the job at the TV station. - That's dope!
Me dieron el trabajo en la estación de tele. - ¡Eso está genial!
I think we just got a record deal. - That's dope!
Creo que vamos a conseguir un contrato de grabación. - ¡Eso es genial!
That's dope, man. Don't touch it.
Hombre, eso es maría. No la toques.
That's dope. Do you want some?
Eso es chocolate. ¿Quieres?
Palabra del día
la capa