that you're going to have

I can easily envision that you're going to have a robot the
Puedo imaginar fácilmente que tú vas a tener un robot.
So that would be a half-sibling then, that you're going to have?
Entonces, ¿sería un medio hermano lo que vas a tener?
You've just said that you're going to have this tattoo done.
Acabas de decir que ibas a hacerte este tatuaje.
And that you're going to have to be induced.
Y que tendrás que tener parto inducido.
Now that you're going to have a son, you must fill your stomach.
Ahora que vas a tener un hijo, tienes que llenarte bien la tripa.
Listen, um, I think that you're going to have to bump your lead.
Escucha, um, creo que vas a tener que botar a tu invitado.
But it means that you're going to have to go on alone.
Tengo una idea, pero implica que vas a tener que seguir solo.
By seeing that, you can learn that you're going to have to compromise.
Al ver esto, puedes darte cuenta de que vas a tener que ceder.
So the first thing that you're going to have to deal with is the press.
Así que la primera cosa que vas a tener que lidiar es con la prensa.
But what matters now is that you're going to have a daughter a healthy baby girl.
Pero lo que importa ahora es que vas a tener una hija una niña sana.
Oh, Dad, I'm so happy... because what it really means is that you're going to have a rest.
Papá, me siento tan feliz... porque esto significa que podrás descansar.
The things that you're going to have to learn to do differently is extensive.
Necesitas volver a aprender a hacer muchas cosas.
This baggie sized pocket is so discreet that you're going to have to work a bit to find it.
Este pequeño bolsillo es tan discreto que tendrás que esforzarte un poco para encontrarlo.
You decide, that's all, that you're going to have him and nothing can stop you.
Debes decidir que será tuyo y que nadie te lo impedirá. Sedúcelo.
Love that woman you have, and love that new little girl that you're going to have.
Ama a la mujer que tienes, y ama a esa nueva niñita que vas a tener.
It may take a while to adjust to the fact that you're going to have a baby.
Tal vez, te lleve algún tiempo adaptarte al hecho de que vas a tener un bebé.
With that, it's expected that you're going to have to pay a little more for a true quality product.
Con eso, se espera que usted va a tener que pagar un poco más por un producto de verdadera calidad.
With that, it's expected that you're going to have to pay a little more for a true quality product.
Con esto, se espera que usted va a tener que pagar un poco más por un producto de verdadera calidad.
With that, it's expected that you're going to have to pay a little more for a true quality product.
Con ello, se espera que usted va a tener que pagar un poco más por un producto de verdadera calidad.
With that, it's expected that you're going to have to pay a little more for a true quality product.
Con ello, se espera que usted va a tener que pagar un poco más por un producto de calidad real.
Palabra del día
el tejón