that you want to be

It's excellent that you want to be a missionary, Daniel.
Es excelente que usted desea ser un misionero, Daniel.
Become the person tonight that you want to be tomorrow.
Conviértete esta noche en la persona que quieres ser mañana.
Let your ex know that you want to be friends.
Deja que tu ex sepa que quieres que sean amigos.
It's not that you want to be a good man.
No es que quieras ser un buen hombre.
Jane's the girl that you want to be your girlfriend.
Jane es la chica que tú quieres como novia.
Hey, are you sure that you want to be here?
Oye, ¿estás segura de que quieres estar aquí?
And that's not a place that you want to be.
Y esa no es la casa que tú quieres que sea.
Are you saying that you want to be with this girl?
¿Estás diciendo que ahora quieres estar con esta chica?
This is the port that you want to be.
Este es el puerto en el que te quieres quedar.
Right now, you're telling me that you want to be alone.
En este momento, me estás diciendo que quieres estar sola.
We hope that you want to be a part of that.
Esperamos que usted quiere ser parte de eso.
This red book is a sign that you want to be touched.
Este libro rojo es una señal de que quiere ser tocada.
I am very happy to learn that you want to be my disciple.
Estoy muy contento de aprender que quieres ser mi discípulo.
Is that the kind of parent that you want to be?
¿Es el tipo de padre que quieres ser?
Yes, I understand that you want to be loved.
Sí, Yo entiendo que desea ser amado.
You sure that you want to be a part of this?
¿Estás seguro que quieres ser parte de esto?
Just tell him that you want to be a part of his life.
Solo dile que quieres ser parte de su vida.
I heard that you want to be one of us.
que quieres ser uno de los nuestros.
It's nice that you want to be there for Alex.
Es bueno que quieras estar junto a Alex.
I don't believe that you want to be just friends.
No me puedo creer que solo quieras que seamos amigos.
Palabra del día
la medianoche