that you say

And, (and this is more difficult) everything that you say.
Y, (y esto es más difícil) todo que usted dice.
Now that you say so, there's something in your face.
Ahora que usted lo dice, hay algo en su cara...
Any praise that you say (or said) will be for you.
Ningún elogio que te digan (o dijeran) será para ti.
In that you say: The table of the Lord is contemptible.
En que decís: La mesa de Jehová es despreciable.
Why should I believe a word that you say?
¿Por qué debería creer una palabra de lo que dices?
In that you say, The table of Yahweh is contemptible.
En que decís: La mesa de Jehová es despreciable.
I know all the things that you say about me.
Sé todas las cosas que dices sobre mí.
Everything that you say in this room is confidential.
Todo lo que digas en este cuarto es confidencial
But now that you say it, it makes total sense.
Pero ahora que lo dices, que tiene sentido total.
If all that you say of the one congress and the politics.
Si todo lo que dices del congreso y la política.
Well, all that you say may be meaningless to me.
Bueno, todo lo que decís no tiene sentido para mi.
My—my professional opinion is that you say yes right now.
Mi opinión profesional es que digas que sí ahora mismo.
Wes, how can I believe anything that you say?
Wes, ¿cómo puedo creer algo de lo que digas?
Because the truth that you say is going to be painful enough.
Porque la verdad que dices va a ser lo suficientemente dolorosa.
My—my professional opinion is that you say yes right now.
Mi opinión profesional es que digas que sí ahora mismo.
And what is it that you say about Valentine's Day?
¿Y qué es lo que piensas del día de San Valentín?
It matters that you say what happened to you.
Importa que nos digas lo que te sucedió a ti.
That's funny that you say that, because I can sing too.
Es gracioso que digas eso, porque yo también sé cantar.
What I am surprised it is that you say it.
Lo que estoy sorprendido es que tú lo digas.
I can't believe a word that you say.
No puedo creer una palabra de lo que dices.
Palabra del día
embrujado