that you gain

It is important that you gain this understanding and appreciation.
Es importante que ganen esta comprensión y apreciación.
Or the family that you gain along the way...
O la familia que se gana en el camino...
Do they know that you gain your strength from them?
¿Ellos saben que obtienes tu fuerza de ellos?
We pray that you gain maximum spiritual benefit from this ritual.
Oramos para que usted obtenga el máximo beneficio espiritual de este ritual.
Worldly principles teach that you gain by obtaining more and more.
Los principios mundanos enseñan que usted gana obteniendo cada vez más.
Rotate your biceps out, so that you gain space between your scapulae.
Rota tus bíceps hacia fuera, de modo que ganes espacio entre tus escápulas.
How do you plan to use the insights that you gain?
¿Cómo planeas usar esos datos útiles que reunas?
The primary focus was on the quality of links that you gain (naturally).
El enfoque primario se encuentra en la calidad de los enlaces que obtienes (naturalmente).
Other important advantage is the overall flexibility that you gain working as a freelance translator.
Otra ventaja importante es la flexibilidad que ganas trabajando como traductor freelance.
Breastfeeding is the best way to lose weight that you gain during the pregnancy.
Lactancia materna es la mejor manera de perder peso que usted aumenta durante el embarazo.
These men are so full of arguments, cavils, and bullyings that you gain nothing.
Esos hombres están llenos de argumentos, peros, e intimidaciones que no ganan ustedes nada.
Even better, the additional muscle that you gain from lifting weights boosts your metabolism.
Mejor aún, la masa muscular que se gana al levantar pesas estimula el metabolismo.
Ensure that you have a plan to implement the valuable insights that you gain.
Asegúrate de tener un plan para implementar los valiosos datos y las ideas que obtengas.
Voting is one one of the most important rights that you gain when you naturalize.
Votar es uno de los derechos más importantes que obtiene uno/a cuando se naturaliza.
It is important that you gain understanding of both spiritual kingdoms present in the world today.
Es importante que alcances entendimiento de los dos reinos espirituales presentes en el mundo de hoy.
The insights and advantages that you gain by using these tools could surprise you.
Te sorprenderá la información y todas las ventajas que estas herramientas pueden proporcionarte.
The possibilities are almost limitless, just like the freedom that you gain as a result.
Las posibilidades son muchas –tantas como la libertad que ello le proporciona.
Nothing that you gain can save you unless you gather the supernatural graces from Heaven.
Nada de lo que ganéis puede salvaros a menos que juntéis las gracias sobrenaturales del Cielo.
The experience that you gain from all the action brings you more heart and love.
Las experiencias que obtienes de todo lo que haces te aportan más corazón, más amor.
To brand yourself simply means that you gain recognition as being an expert in a certain field or niche.
Para calificarse simplemente significa que usted obtiene el reconocimiento como un experto en un determinado campo o nicho.
Palabra del día
el hombre lobo