that you asked for

This is the technique, the key that you asked for.
Ésta es la técnica, la clave que has pedido.
No, I mean that you asked for my help, Fred.
No, me refiero a que me pidió ayuda, Fred.
The pictures that you asked for, by the way.
Las fotos que tú pediste, por cierto.
Agent Dunham, I have those hourlies that you asked for.
Agente Dunham, tengo esos horarios que pidió.
Is UnitedHealthcare Community Plan the health plan that you asked for?
¿Es UnitedHealthcare Community Plan el plan de seguro médico que usted pidió?
Oh, I have that information that you asked for.
Oh, tengo esa información por la que preguntó.
Here are the scans that you asked for.
Aquí están los escáneres que pediste.
These are the girls that you asked for.
Estas son las chicas que me pidio.
I brought you those headache pills that you asked for.
Le traje las píldoras que pidió para el dolor de cabeza.
Um, these are the girls that you asked for.
Éstas son las chicas que me pidió.
This is the roster of the Confederate Army reenactors that you asked for.
Esta es la lista del ejército confederado que me pediste.
Mastiff said that you asked for a placement here and nowhere else.
Mastiff dijo que pediste un lugar aquí y no en ningún otro lado.
Hey, here's the book I got that you asked for.
Aquí está el libro que me pediste.
I brought the file that you asked for.
Traje el expediente que me pediste.
I cannot believe that you asked for samples.
No puedo creer que pidieras muestras.
This contract has everything that you asked for.
Este contrato contiene todo lo que querías.
That info that you asked for is on your desk when you get in.
La información que pidió está en su escritorio para cuando llegue.
Here's that report that you asked for.
Aquí está el informe que pidió.
I got all the things that you asked for.
Tengo todo lo que me pediste.
I cannot believe that you asked for samples.
No puedo creerme que pidieses muestras.
Palabra del día
el coco