that was so bad

Well, then what happened in italy that was so bad?
¿Bueno, qué pasó en Italia que fue así tan malo?
So, what happened in Texas that was so bad?
¿Y, qué pasó en Texas que fue tan malo?
What could they have done that was so bad?
¿Qué pudieron haber hecho que fue tan malo?
I mean, what could you possibly have done that was so bad?
Quiero decir, ¿qué podrías haber hecho que fuera tan malo?
The Professor... what'd he do that was so bad?
El Profesor... ¿qué tuvo que hacer él que fuera tan malo?
What did the Angelics do that was so bad?
¿Qué hicieron los Angelis que estuviera tan mal?
What did you ever do that was so bad?
¿Qué has podido hacer que fuera tan malo?
I mean, what did he really do that was so bad?
Digo, ¿qué hizo realmente que fuera tan malo?
What did he do that was so bad?
¿Qué hizo él que fue tan malo?
What happened to you that was so bad?
¿Qué te pasó que fue tan malo?
What did Jason do that was so bad?
¿Qué hizo Jason que estuvo tan mal?
What happened to you that was so bad?
¿Qué te sucedió que fue tan malo?
What did Jason do that was so bad?
¿Qué hizo Jason que fuera tan malo?
What did you do, that was so bad?
¿Qué hiciste, que fue tan malo?
What did you do that was so bad?
¿Qué hiciste que fue tan malo?
But... what did I do that was so bad?
Pero ¿qué hice que estuvo tan mal?
I don't know that that was so bad.
No sé si eso estuvo tan mal.
What happened that was so bad?
¿Qué pasó que fue tan malo?
What did we say that was so bad?
¿Qué dijimos que fuera tan malo?
What did I say that was so bad?
¿Qué dije que fuera tan malo?
Palabra del día
el inframundo