that was easy

Well, that was easy enough!
Bueno, fue bastante fácil.
They needed a new website that was easy to maintain.
Necesitaban una nuevo sitio Web que fue fácil mantener.
It was a lie, but one that was easy to accept.
Era una mentira, pero que era fácil de aceptar.
But if that was easy then people would just do it.
Pero si eso era fácil entonces la gente solo lo hacen.
Do you think that that was easy for me?
¿Crees que eso fue fácil para mí?
Explain things in a way that was easy to understand?
¿Te explicaron las cosas en una forma fácil de entender?
Being that I didn't have a life, that was easy for me.
Siendo así yo no tenía vida, eso fue fácil para mí.
I'm sure none of that was easy.
Estoy seguro que nada de eso fue fácil.
You think that was easy for me?
¿Crees que eso fue fácil para mí?
No, that was easy for me.
No, esa era fácil para mí.
Did it result in a plan that was easy to follow?
¿Resultó en un plan fácil de seguir?
You think that was easy for me?
¿Crees que fue fácil para mi?
You think that was easy for me?
¿Crees que ha sido fácil para mí?
After everything that I did for Jesse, do you think that was easy?
Después de todo lo que hice por Jesse, ¿cree que fue fácil?
I thought that was easy to understand.
Creía que eso era fácil de entender.
It was not something that was easy to do.
Eso no era nada fácil de hacer.
And the one thing that was easy, her, it's the hardest of all.
Y la única cosa que era fácil, ella, es la más difícil de todas.
Oliver: Good, that was easy.
Oliver: Bien, esa fue fácil.
And the one thing that was easy, her is the hardest of all.
Y la única cosa que era fácil, ella, es la más difícil de todas.
I have a lot of Le Smoking (tuxedos), so that was easy.
Tengo un montón de Le Smoking (el famoso esmóquin), así que eso será fácil.
Palabra del día
la huella