that think

That is why I wonder how there are still people that think Morgan's release is an option.
Por eso me extraña que haya personas que sigan pensando que es posible liberarla.
What we need are open, dynamic, commercially-oriented railway companies that think European, not just nationally or locally.
Lo que necesitamos son empresas ferroviarias abiertas, dinámicas y comerciales con una mentalidad europea y no solo nacional o local.
You express to him all that think about it.
Usted expresa a él todo lo que pensar en ello.
Do you that think it's easy for me, away from you?
¿Crees que es fácil para mí estar lejos de ti?
Modern sunglasses that think for themselves: ColorMatic IQ® Sun 2.
Lentes de sol modernas que piensan por ellos mismos: ColorMatic IQ® Sun 2.
Beware and shun those that think it is.
Cuidaos y rechazad a los que piensan que lo es.
Beware and shun those that think it is.
Cuídense y rechacen a aquellos que piensan que lo es.
There are always a few that think they're faster.
Siempre hay unos pocos que se creen más rápidos.
Because there's still a lot of people that think he won.
Porque aún hay mucha gente que cree que ganó
Stones that think or generate images, monstrous stones.
Piedras que piensan o que generan imágenes, piedras monstruosas.
Programs that think systemically implement additional strategies to safeguard children.
Los programas que piensan sistemáticamente implementan estrategias adicionales para proteger a los niños.
There are people here that think you're a threat.
Hay gente en este pueblo que te considera una amenaza.
There are some people that think Jim might be a cop.
Hay algunas personas que, que piensan que Jim podría ser policía.
There are people that think that type should be expressive.
Hay personas que piensan que el tipo de letra debería ser expresivo.
It's the dudes like that think they doing you a favor.
Los tíos así se creen que te están haciendo un favor.
Don't waste time with the idiots that think thatthey're heroes.
No pierdas tu tiempo con los idiotas que creen que son héroes.
There's always a few that think they're fast enough.
Siempre hay unos pocos que se creen más rápidos.
After that think about the film's fate.
Luego de eso, piensa sobre el destino de la película.
No shepherd want a sheep that think for themselves.
Como ovejas sin pastor que piensan por sí mismas.
I'm sure you could find some people that think so.
Seguro que encontrarás alguna gente que eso piensa.
Palabra del día
la capa