that says so

Popularity
500+ learners.
I'm not the only one that says so, all right?
Yo no soy el único que lo dice, ¿sí?
This is the warrant that says so.
Esta es la orden que dice que sí.
There's a message attached to every one of these balloons that says so.
Hay un mensaje en cada uno de esos globos que lo dice.
But if it's me that says so, it won't count.
Pero si se lo digo yo, no cuenta. Chocheo.
Design A design language that says so much, with so little words.
Diseño Un lenguaje de diseño que dice mucho con muy pocas palabras.
There's also an obituary that says so.
También hay un obituario que lo dice.
But if it's me that says so, it won't count.
Pero si yo lo digo, no cuenta.
I got a note that says so.
Tengo una nota que dice eso.
I have a contract that says so.
Tengo un contrato que lo dice.
I have a letter that says so.
Tengo una carta que lo dice.
And I'm not wearing any hat that says so.
No llevaré un gorro que ponga eso.
You know, what really gets me is that Sonny belongs with our client, and there's no law that says so.
Sabes, lo que realmente me molesta es que Sonny debe estar con nuestra cliente, y no hay ninguna ley que lo diga.
You know, what really gets me is that Sonny belongs with our client, and there's no law that says so.
Sabes, lo que realmente me molesta es que Sonny debe estar con nuestra cliente, y no hay ninguna ley que lo diga.
Your electronic devices spy on you. It is not only Wikileaks that says so, but a US court: your SmartTV spies on you without asking for your consent.
Tus dispositivos electrónicos te espían; además de Wikileaks lo dice un tribunal de Estados Unidos: tu SmartTv te espía sin tu consentimiento.
You tell us that the reason we cannot have external candidates for the post of accounting officer is that there is a Statute that says so.
Según nos ha dicho, la razón por la que no podemos aceptar candidatos externos para el cargo de contable es que hay un Estatuto que así lo establece.
In this context, the representative in that meeting emphasizes that the Aymaras are Chilean, not only because they possess a document that says so, but because they fulfill all of their civic duties.
En este contexto, el representante en aquella reunión enfatiza que las personas Aymaras son chilenas, no solo porque poseen un documento que así lo indica, sino porque ellos cumplen con todos sus deberes cívicos.
Garrido says she's entitled to unemployment benefit, and she showed me an official letter that says so.
Garrido dice que le corresponde el subsidio de desempleo y me ha mostrado una carta oficial donde lo pone.
Palabra del día
la primavera