that remind me of
- Ejemplos
Why does that remind me of the movie "Running Man"? | ¿Por qué eso me recuerda de la película "Running Man"? |
There are so many things about you that remind me of him... | Hay muchas cosas en ti que me recuerdan a él... |
I have too many things that remind me of Andy. | Tengo demasiadas cosas que me recuerdan a Andi. |
I need to get rid of things that remind me of Matthew. | Tengo que deshacerme de las cosas que me recuerdan a Matthew. |
I like people that remind me of me. | Me gusta la gente que me recuerda a mí. |
I love the parts of you that remind me of my husband. | Amo las partes de ti que me recuerdan a mi esposo |
There are a lot of his mannerisms that remind me of you. | Tiene muchos gestos que me recuerdan a ti. |
There are few things that remind me of my childhood as much as fireflies. | Hay pocas cosas que me recuerden tanto a mi niñez como las luciérnagas. |
I have too many things that remind me of Andy. | Muchas cosas me recuerdan a Andy. |
You know who that remind me of? | ¿Sabes a quién me recuerda? |
Baked chicken is one of those delicious meals that remind me of my childhood. | El pollo al horno es una de esas comidas ricas que me recuerdan mi infancia. |
There are other notes in the iPad Pro's design that remind me of the Surface. | Hay otros detalles en el diseño del iPad Pro que me recuerdan a la Surface. |
What does that remind me of? | ¿Qué me recuerda eso? |
Hm, who does that remind me of? | ¿A quién me recuerda eso? |
Now, what does that remind me of? | ¿Qué me recuerda esto? |
I miss the man, and it's very comforting to surround myself with things that remind me of him. | Extraño al hombre, y es muy reconfortante rodearme de cosas que me lo recuerden. |
You know, you say so many things that remind me of her. | ¿Sabes que tú dices muchas cosas como ella? |
There are few things that remind me of my childhood as much as fireflies. | Volver al principio Hay pocas cosas que me recuerden tanto a mi niñez como las luciérnagas. |
Recipes that remind me of the wonderful food I grew what with in New England, but kind. | Recetas que me recuerdan a la maravillosa comida yo crecimos con lo que en Nueva Inglaterra, pero amable. |
It's just, there are so many things this time of year that remind me of what I've lost. | Es solo, hay tantas cosas en esta época del año que me recuerdan que lo he perdido. |
