that it has to do

My opinion is that it has to do with your gift.
Mi opinión es que tiene que ver con tu don.
You say that it has to do with communication.
Ustedes dicen que tiene que ver con la comunicación.
The context clearly shows that it has to do with judges.
El contexto muestra claramente que se trata de jueces.
Equestrian means that it has to do with riding horses.
Ecuestre significa que está relacionado con los caballos.
Equestrian means that it has to do with horses.
Ecuestre significa que está relacionado con los caballos.
I believe that it has to do with the fertility of new ideas.
Creo que tiene que ver con la fertilidad de nuevas ideas.
Well, what we've learned is that it has to do with your immune system.
Bueno, hemos aprendido que tiene que ver con el sistema inmune.
I'm concerned that it has to do with you guys.
Estoy más preocupado de que tenga algo que ver con vosotras
I guess that it has to do with energy, motion, flow.
Imagino que tiene que ver con las energías, el movimiento, el flujo.
Then I had the impulse that it has to do with Atlantis.
En ese entonces me pareció que tenía que ver con Atlántida.
All I'll say is that it has to do with the dental records.
Todo lo que diré es que tiene que ver con los registros dentales.
And I am sensing that it has to do with more than just this case.
Y estoy sintiendo que tiene que ver con algo más allá de este caso.
We do not think that it has to do with making great efforts or superhuman gestures.
No pensemos que se trata de cumplir grandes esfuerzos o gestos sobrehumanos.
But I also think that it has to do with an eagerness to try new things.
Pero también creo que tiene que ver con un afán de probar cosas nuevas.
My guess is that it has to do with the proximity of the power source.
Podría ser por la proximidad de la fuente de poder.
Not that it has to do with anything.
Aunque ahora eso no viene al caso.
My bet is that it has to do with the $2 million that Jared helped to steal.
Mi apuesta es que tiene que ver con los $ 2 millones que Jared ayudó a robar.
I don't have any doubt that it has to do with David Ravelo's life's work.
No tengo ninguna duda que tiene que ver con toda una vida de trabajo de David Ravelo.
The idea that it has to do with the language students speak is nonsense.
Así que es necedad decir que las notas tienen que ver con el idioma que uno habla.
My reason for this conviction may be surprising to some, in that it has to do with the work of evangelism.
La razón de esta convicción podría resultar sorprendente para algunos, pues tiene que ver con la evangelización.
Palabra del día
el hombre lobo