that is not my problem

Popularity
500+ learners.
I am very sorry, but that is not my problem.
Lo siento mucho, pero no es mi problema.
But that is not my problem.
Pero ese no es mi problema.
(Interruption by Mr McMahon) I am sorry, but that is not my problem.
(Interrupción del Sr. McMahon) Lo siento, pero eso no es asunto mío.
They are nervous because I overtook all of them, but that is not my problem.
Están nerviosos porque les he adelantado a todos, pero ese no es mi problema.
But that is not my problem. Bo is not your boss.
Pero ese no es mi problema.
I appreciate the fact that 100 years of blood isn't something... you forget overnight. But the bottom line is, G'Kar... that is not my problem.
Le concedo que es cierto que 100 años de sangre no es algo... que se olvide de la noche a la mañana.
That is not my problem, Lloyd.
Ese no es mi problema, Lloyd.
That is not my problem.
Ese no es mi problema.
That is not my problem.
Ese no es mi problema.
That is not my problem.
Ése no es mi problema.
I am sorry. That is not my problem.
Perdón, pero no es mi problema.
That is not my problem.
No es mi problema.
WOMAN 1: That is not my problem, anyway we don`t have money.
MUJER CON NIÑA: Ese no es mi problema, de todas maneras no tenemos dinero.
That is not my problem!
¡Eso no es problema mío!
That is not my problem!
¡No es problema mío!
That is not my problem.
Ese es su problema.
That is not my problem. 'I'm the skinny one, I need food more than him.
No es problema mío Soy el flaco, necesito más la comida que él
That is not my problem!
-Ése no es mi problema.
That is not my problem.
¡Ése no es mi problema!
Palabra del día
el olor